讀史·自古功名亦苦辛翻譯
注釋
①行藏:行止,指事跡。
②黮(shèn)暗:昏暗,不清楚。猶承誤:還以誤傳誤,以訛傳訛。
③末俗:后世的習俗。
④粹美:指精華。
⑤丹青:中國古代繪畫(huà)的材料,這里指繪畫(huà)藝術(shù)。
⑥區區:形容很少,指一點(diǎn)點(diǎn)歷 史記 載。
⑦“獨守”句:意為俗儒只會(huì )死抱著(zhù)史書(shū)里的糟粕當寶貝。塵:塵土,這里指糟粕。
白話(huà)譯文
自古以來(lái)一個(gè)人要歷盡苦辛才名就功成,可如實(shí)記載下他們的事跡要靠哪一個(gè)人?
往往是由于當時(shí)的情況不清而以訛傳訛,加上后世的流俗更攪亂了事實(shí)以假亂真。
低俗的東西即使怎樣流傳也談不上精美,要知道繪畫(huà)最難的是畫(huà)出人的氣質(zhì)精神。
點(diǎn)點(diǎn)記錄怎能寫(xiě)盡古代賢哲的品格學(xué)問(wèn),俗儒們只會(huì )死守古書(shū)的糟粕真可笑可憎。