這是一首“七夕”詞,用神話(huà)中的牛郎織女鵲橋相會(huì )的故事,比喻人間的愛(ài)情生活。 開(kāi)頭三句講述神話(huà)故事,把內容重新組合,從新的角度敘述出來(lái):鵲橋已經(jīng)搭成,催促織女起駕,前去赴會(huì );牛、女分離長(cháng)久,歡會(huì )為遲,上天垂憐,準許他們七夕相會(huì )。后兩句,寫(xiě)七夕乞巧的民間風(fēng)俗,小女子們著(zhù)意打扮,既可見(jiàn)她們對織女星的虔誠敬重,又可見(jiàn)她們興奮喜悅的心情,并且顯得七夕民俗更加親切。牛、女剛剛相會(huì ),馬上又要分別?!跋阈鋺{肩”兩句的描寫(xiě)是相當傳神的,相挽相靠,難舍難分,“誰(shuí)記當時(shí)話(huà)”則是說(shuō)極度的激動(dòng)和悲傷掩蓋了一切,連分手時(shí)說(shuō)了些什么話(huà)都沒(méi)有記住。最后把天上和人間相比較,牛郎織女雖然“路隔銀河”,可每逢七夕仍有鵲橋相通,而人世間就沒(méi)有這種福氣了,不能相聚的癡男怨女們,什么時(shí)候才能消除他們的離恨呢?
蝶戀花·喜鵲橋成催鳳駕翻譯
【注釋】:
注:一作蘇軾詞。
①喜鵲橋:《白氏六帖》引《淮南子》:“烏鵲填河成橋而渡織女?!扁准缥帷镀呦Α吩?shī):“倩語(yǔ)雕陵鵲,填河未可飛?!苯哉Z(yǔ)及喜鵲填河事。鳳駕:仙人車(chē)駕。何遜《詠七夕》:“鳳駕出天潢?!?/p>
②乞巧:前《臨江仙·斗草階前初見(jiàn)》注②。
③玉鉤:喻指彎月。
④分鈿(diàn)掰(bāi)釵:釵為婦女頭飾,鈿指用金翠珠寶嵌成花紋的盒子。陳鴻《長(cháng)恨歌傳》:“定情之夕,授金釵鈿合以固之?!扁O鈿為男女定情之物,分離時(shí)則掰釵分鈿,各執一半,用作傷離期合之贈。白居易《長(cháng)恨歌》:“釵留一股合一扇,釵掰黃金合分鈿,但令心似金鈿堅,天上人間會(huì )相見(jiàn)?!?/p>
⑤“香袖”二句:《長(cháng)恨歌傳》:“秋七月,牽??椗嘁?jiàn)之夕……上憑肩而立,因仰天感牛女事,密相誓心,愿世世為夫婦?!贝颂幓么耸?/p>