小桃紅·玉簫聲斷鳳凰樓賞析
前三句既以玉簫聲斷喻與戀人的分別,也以鳳凰雙棲、弄玉蕭史的美滿(mǎn)婚姻反襯自己的孤獨。首句“玉簫聲斷鳳凰樓”,可看做寫(xiě)實(shí),但聯(lián)系其中暗含的典故,更能體味作者用此句作為開(kāi)篇的深意?!坝窈嵚晹唷边@一典故,其中隱含著(zhù)“人去樓空”的惆悵意味。曲中的女主人公并未如弄玉一般,與丈夫一起隨鳳凰仙去,從“憔悴人別后”一句即可看出,“玉簫聲”其實(shí)是指代女子的心上人?!傲舻谩本o接“別后”二字,文字上銜接得很細密,情感上則造成一種回環(huán)和轉折。人既已離去,留下來(lái)的只是女子的空守、苦盼,以及“啼痕滿(mǎn)羅袖”。作者沒(méi)有直接寫(xiě)女子如何想念,而是通過(guò)袖上淚痕這個(gè)細節,將她的黯然神傷,以及難以自制的思念和孤獨表現出來(lái)。
最后幾句女子又遷恨于煙柳無(wú)情,不知當初留系行舟,不讓其離去,更道出了女子的無(wú)奈癡情?!叭?lái)休,樓前風(fēng)景渾依舊”,這兩句以人的“去來(lái)”與“風(fēng)景”的“依舊”進(jìn)行對比,這就使“離別”的主題得到了深化。風(fēng)景不解人心,不管人間如何生離死別,它都只是一如既往地存在著(zhù),所以才使古往今來(lái)許多人發(fā)出“物是人非”的沉重慨嘆。這首曲子中的女主人公也不例外。樓前渾然不變的景色,使她一次又一次地憶起離別之前和離別之時(shí)的情形,不斷重溫著(zhù)傷心往事。女子記起心上人當初離開(kāi)時(shí),江岸邊的“無(wú)情煙柳”兀自蒼翠,卻不懂得伸出青青枝條,留住遠行人的腳步。一個(gè)“恨”字,點(diǎn)出女主人公的怨情和無(wú)奈。她不說(shuō)恨自己留不住情人,只將這種悔恨托付于“煙柳”。這一方面是因為青翠如初的煙柳引起了她的離愁;另一方面,將人的心思投射于“無(wú)情”之物,也是古典詩(shī)詞中常用的手法。短短數句,寫(xiě)得景物凄迷,深致有情。
此曲構思獨特,角度新穎層層展開(kāi),把一個(gè)“情”字表現得極為豐富、深刻。舊地重游、物是人非,最令人傷感,作者把當前的景和以前的情巧妙地聯(lián)結在一起,以追憶的方式抒發(fā)對戀人的深情。
小桃紅·玉簫聲斷鳳凰樓翻譯
譯文
在她居住的小樓上,再不聞?dòng)窈嵈淀?。自從與心上人分手后,她已憔悴得不成模樣,衣袖上留下了淚痕千行。她在樓上走來(lái)走去,樓外依然是舊時(shí)的風(fēng)光。那如煙如織的柳樹(shù),最惹起她的怨傷:只恨當初它們太冷漠無(wú)情,不懂得把他的坐船牢牢系住,讓他不能啟程。
注釋
小桃紅:越調曲牌名,多用來(lái)抒情寫(xiě)意。句式為七、五、七、三、七、四、四、五,共八句。
玉簫聲斷:據劉向《列仙傳》載,秦時(shí)有一蕭史,擅長(cháng)吹簫,其簫聲甚至能將孔雀、白鶴等吸引過(guò)來(lái)。當時(shí),秦穆公女兒弄玉也喜歡吹簫,與其結為夫婦。秦穆公建造了鳳凰樓給他們居住?;楹?,二人每日吹簫,竟將鳳凰都吸引了過(guò)來(lái)。后來(lái)二人皆隨鳳凰而去。
鳳凰樓:女子閨樓,對女子居樓的美稱(chēng)。
休:語(yǔ)末助詞,無(wú)義。
渾:全然。
不解:不懂。