念奴嬌·風(fēng)帆更起翻譯
【注釋】:
本詞寫(xiě)作者送別家人的情景,景真情真,但其歷來(lái)難以考證。近來(lái)?yè)鹈魹甲C,認為“詞里送行者就是孝祥自己,而被送者是李氏和其子同之。出發(fā)地點(diǎn)在建康(今南京),目的地是安徽的桐城。別離原因是遣返,大約作于紹興二十六年的九月”(見(jiàn)《文藝論叢》第13輯《 張孝祥研究中的幾個(gè)問(wèn)題》)。這個(gè)推論比較切合詞作原意。
張孝祥與李氏是一對少年情侶,后來(lái)同居生下長(cháng)子同之。他對這段風(fēng)流韻事雖想長(cháng)期隱瞞,但終不免要暴露,且不為封建禮教所容,故而不得不忍痛分離。詞中纏綿悱惻的離愁別緒,就是傾訴真摯愛(ài)情生活遭受壓抑的痛苦心情。
“風(fēng)帆更起”三句,點(diǎn)出了季節,暗示了送別的地點(diǎn)。在長(cháng)江邊,詞人送別,不時(shí)地仰望著(zhù)滿(mǎn)天寥廓的秋色。一個(gè)“望”字,既刻畫(huà)出送行者憂(yōu)愁的神情,又表現出對行者揚帆離去的無(wú)限依戀的斷腸心境?!懊魅铡倍?,由景入情。黃花,菊花,比喻李氏。這既符合時(shí)令,又借以抒發(fā)“風(fēng)里落花誰(shuí)是主”( 李璟《浣溪沙》)的感慨。詞人想起明日就是一年一度的重陽(yáng)佳節,而彼此卻在此時(shí)分別,再難團聚,情何以堪。因此心中愁緒更添?!皠e岸風(fēng)煙”三句,由當時(shí)的送行轉到想象別后途中情景。目送孤舟飄逝,已感到凄然欲絕,更何況隨著(zhù)江風(fēng)和霧靄遠去的行舟,今宵還不知道??吭谑裁吹胤?!正是兩情繾綣,難以割舍“不如”二句,進(jìn)一層寫(xiě)內在的思緒?!耙痢?,指李氏。隨著(zhù)物景的轉換,詞人心潮起伏。他多么想化身為江上的明月??! 張先《江南柳》詞中寫(xiě)過(guò);“愿身能似月華明,千里伴君行?!笨墒窃~人自恨不能如江月,不能在清夜光照情人,與之同行。上片即景抒情,渲染離別的愁緒,寫(xiě)得委婉纏綿,一往情深。
下片開(kāi)頭“船過(guò)采石江邊”一句,筆力宕開(kāi),而意脈不斷。采石,即采石磯,在安徽當涂縣西牛渚山下。從這里上船是要經(jīng)過(guò)采石磯的。緊接著(zhù)“望夫山下”二句,詞人想李氏到此一定會(huì )感慨古事的。安徽當涂有望夫山,靠近采石磯。這里有著(zhù)美麗動(dòng)人的望夫化石傳說(shuō),也許她會(huì )從這感人的愛(ài)情故事中聯(lián)想到夫妻情愛(ài)之深,因而對自己被遣歸的不幸命運,不堪其悲苦吧!“德耀歸來(lái),雖富貴,忍棄平生荊布”二句,反用南朝齊江袥故事?!赌鲜贰?范云傳》載,江袥先求與范云女為婚,以剪刀為聘。后貴顯,范云曰:“今將軍化為鳳凰,荊布之室,理隔華感?!币虺黾舻哆€之,袥亦別婚他族?!扒G布”典又本于后漢 梁鴻妻孟光之荊釵布裙。孝祥與李氏私下結合的時(shí)候,還是一個(gè)沒(méi)有功名的少年 書(shū)生,后廷試中進(jìn)士第一,雖已富貴怎忍拋棄這位曾經(jīng)同甘共苦的賢妻呢!這是他心中痛苦的呼喚,也是對遣歸李氏的悔恨和自責?!澳胍羧荨比?,揭示蘊藏內心復雜的意緒。詞人在暮色蒼茫中獨立在長(cháng)著(zhù)香草的水邊高地上,凝望著(zhù)遠去的行舟,腦海里既浮現起她的音容聲貌,悲恨滿(mǎn)臉;又遙念著(zhù)幼稚的兒子。正是牽腸掛肚,思緒難平。歇拍“桐鄉君子”二句,情意縈紆,纏綿悱惻。桐鄉,春秋時(shí)桐國地,在今安徽桐城縣北,這里即指桐城。由于孝祥對遺棄李氏諱莫如深,所以不能用當時(shí)的地名來(lái)泄露她的真實(shí)去處。詞人唯一希求的是,桐鄉的君子,想到我在這里心身憔悴而能體諒被迫拆散的苦衷吧!
這首送人詞一氣舒卷,傾吐詞人與恩愛(ài)情侶分離的哀怨愁恨,具有感人肺腑的藝術(shù)魅力。這不僅表現在從江邊送別到明日重陽(yáng)的時(shí)空轉換,加深了離愁的思維程度,而且感情真摯,柔腸百轉,所寫(xiě)離恨,如怨如慕,如泣如訴。