題村舍翻譯
注釋
⑴三樹(shù):一作“數樹(shù)”。稚桑:幼小的桑樹(shù)。春未到:春天還沒(méi)有來(lái)。
⑵扶床乳女:剛能扶床走路尚在吃奶的小女孩。乳女:一作“兒女”。
⑶潛銷(xiāo)暗鑠:忍受折磨和煎熬(生活下去)。潛、暗,不顯露。銷(xiāo)、鑠,熔化金屬。歸何處:歸宿在哪里?
⑷萬(wàn)指侯家:指擁有眾多奴婢的官僚家,古代用手指的多少來(lái)計算奴隸,十指為一人,萬(wàn)指為千人。萬(wàn)指,一作“萬(wàn)戶(hù)”。
白話(huà)譯文
有三裸小桑樹(shù)的農舍春未到,
吃奶的女孩中午餓得哇哇叫。
受盡了百般析磨將會(huì )哪里去?
做王侯家的奴仆自己不知曉。