楊白花翻譯
【注釋】
⑴楊白花:樂(lè )府雜曲歌辭名?!读訓|全集》載《 南史 》:“楊白花,武都仇池人,少有勇力,容貌瑰偉,魏胡太后逼幸之,白花懼禍,會(huì )父大眼卒,白花擁部曲南奔于梁。胡太后追思不已,為作《楊白花》歌,使宮人晝夜連臂蹋蹄歌之,聲甚凄斷?!?/p>
⑵楊白花:白色的楊柳花絮。
⑶坐令:致使。
⑷長(cháng)秋:漢代皇后宮名?!逗?漢書(shū) ·馬皇后記》李賢注:“皇后所居宮也。長(cháng)者,久也;秋者,萬(wàn)物成熟之初也,故以名焉?!?/p>
【譯文】
楊柳輕輕地飄著(zhù)白花,
被風(fēng)吹過(guò)長(cháng)江岸。
致使宮中綠葉凋零無(wú)顏色,
你卻搖蕩著(zhù)萬(wàn)里春光。
旭日的光芒剛剛照進(jìn)長(cháng)秋宮,
怨歌未了又聞啼鴉城頭信雌黃。