雜曲歌辭·楊柳枝注釋
⑴解凍風(fēng):春風(fēng)。末上青:指柳枝梢頭見(jiàn)嫩綠色。末:末梢,樹(shù)杪。
⑵“解垂”句:寫(xiě)柳枝飄蕩,如舞袖相拜。這是擬人化的寫(xiě)法。卿卿(qīngqīng青青):古代愛(ài)稱(chēng)。據《世說(shuō)新語(yǔ)·惑溺》載:王安豐婦常卿安豐,安豐曰:“婦人卿婿,于禮不敬,后勿復爾?!眿D曰:“親卿愛(ài)卿,是以卿卿,我不卿卿,誰(shuí)當卿卿?”這里“卿卿”疊用,前一字作動(dòng)詞用,是以“卿”相稱(chēng)之意,后一“卿”字是代詞,指“你”,即王安豐。后人變其義,以“卿卿”為親昵(nì匿)之稱(chēng)呼。如韓偓《偶見(jiàn)》詩(shī):“小疊紅箋書(shū)恨字,與奴方便寄卿卿?!贝嗽~中“卿卿”亦為親呢之稱(chēng)。
雜曲歌辭·楊柳枝評析
這首詞名為詠柳,實(shí)是寫(xiě)人。
詞的首二句寫(xiě)冬去春來(lái),柳枝綻出鵝黃嫩芽,低垂著(zhù)如拂袖拜人。后二句在前兩句的基礎上,為柳發(fā)出了深沉的感慨:為什么在人來(lái)人往的大道上,迎風(fēng)飄蕩,迎送行人度過(guò)自己的一生呢?詞人把對風(fēng)塵女子的同情寄寓在對楊柳的客觀(guān)描繪之中,神情搖曳,余音不絕。湯顯祖評:“《楊枝》、《柳枝》、《楊柳枝》,總以物托興;前人無(wú)甚分析,但極詠物之致;而能抒作者懷,能下讀者淚,斯其至矣?!杷托腥恕?,正是使人悲惋?!?/p>