春風(fēng)吹船著(zhù)浯溪,扶藜上讀《中興碑》。春風(fēng)把我的船吹到了浯溪岸邊,我拄著(zhù)拐杖上山,細細地讀著(zhù)崖上刻的《中興碑》。
平生上世看墨本,摩挲石刻鬢成絲。我一生中有上世都只見(jiàn)到這碑的拓本,今天終于能親手撫摸著(zhù)石刻,可憐我雙鬢已雪白如絲。
明皇不作苞桑計,顛倒四海由祿兒。唐明皇沒(méi)有安定國家的深謀遠慮,任由著(zhù)安祿山,把天下攪得一塌糊涂,無(wú)法收拾。
九廟不守乘輿西,萬(wàn)官已作鳥(niǎo)擇棲。宗廟宮廷都淪陷敵手,明皇凄涼地逃往川西;百官們猶如烏鵲選擇良木,紛紛投降偽朝,低聲下氣。
撫軍監國太子事,何乃趣取大物為?統率軍隊,守護國家,這是太子的本分,肅宗匆匆地登上皇帝的寶座,難道不顯得過(guò)分心急?
事有至難天幸耳,上皇躕蹐還京師。平定禍亂本來(lái)是很困難的事,能夠取得勝利,真是徼天之幸,太上皇終于能跼蹐不安地返回了京師。
內間張后色可否?外間李父頤指揮。從此后他失去了自由,在宮中要看張后的臉色行事,在宮外又要聽(tīng)從李輔國的頤指氣使。
南內凄涼幾茍活,高將軍去事尤危。他在南內偷安茍活,高力士去后,事勢便更加危急。
臣結春秋二三策,臣甫杜鵑再拜詩(shī)。臣子元結在舂陵上書(shū)獻策,臣子杜甫在四川,見(jiàn)到杜鵑再次下拜和淚作詩(shī)。
安知忠臣痛至骨,世上但賞瓊琚詞。可憐世人有誰(shuí)知道忠臣刻骨的悲痛,只是爭相欣賞詩(shī)文中優(yōu)美的文詞。
同來(lái)野僧六七輩,亦有文士相追隨。一起看碑的有六七個(gè)和尚,還有幾位文士相隨。
斷崖蒼蘚對立久,凍雨為洗前朝悲。 我站在斷崖邊青苔上,一陣暴雨打來(lái),仿佛要洗去前朝無(wú)盡的悲思。
春風(fēng)把我的船吹到了浯溪岸邊,我拄著(zhù)拐杖上山,細細地讀著(zhù)崖上刻的《中興碑》。 我一生中有上世都只見(jiàn)到這碑的拓本,今天終于能親手撫摸著(zhù)石刻,可憐我雙鬢已雪白如絲。 唐明皇沒(méi)有安定國家的深謀遠慮,任由著(zhù)安祿山,把天下攪得一塌糊涂,無(wú)法收拾。 宗廟宮廷都淪陷敵手,明皇凄涼地逃往川西;百官們猶如烏鵲選擇良木,紛紛投降偽朝,低聲下氣。 統率軍隊,守護國家,這是太子的本分,肅宗匆匆地登上皇帝的寶座,難道不顯得過(guò)分心急? 平定禍亂本來(lái)是很困難的事,能夠取得勝利,真是徼天之幸,太上皇終于能跼蹐不安地返回了京師。 從此后他失去了自由,在宮中要看張后的臉色行事,在宮外又要聽(tīng)從李輔國的頤指氣使。 他在南內偷安茍活,高力士去后,事勢便更加危急。 臣子元結在舂陵上書(shū)獻策,臣子杜甫在四川,見(jiàn)到杜鵑再次下拜和淚作詩(shī)。 可憐世人有誰(shuí)知道忠臣刻骨的悲痛,只是爭相欣賞詩(shī)文中優(yōu)美的文詞。 一起看碑的有六七個(gè)和尚,還有幾位文士相隨。 我站在斷崖邊青苔上,一陣暴雨打來(lái),仿佛要洗去前朝無(wú)盡的悲思。