欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
祭鱷魚(yú)文全文
生成鋼筆字帖

祭鱷魚(yú)文

,
使,
、,
,
魚(yú),
,
,
,
蟲(chóng),
。
,
,
,
、、、;
,
萬(wàn)!
魚(yú),
。
,
,
,
,
;
,
,
、,
?
魚(yú)。
,
,
,
魚(yú),
、、、鹿、,
,
;
,
長(cháng);
,
魚(yú),
,
,
!
來(lái),
魚(yú)。
魚(yú),
聽(tīng)
,
,
、,
、,
無(wú),
,
魚(yú)發(fā)。
魚(yú)
,
類(lèi),
;
,
;
,
;
,
。
、聽(tīng);
,
魚(yú),
,
。
,
聽(tīng),
,
,
。
,
,
魚(yú),
。
無(wú)!
祭鱷魚(yú)文譯文
祭鱷魚(yú)文注解
祭鱷魚(yú)文賞析
祭鱷魚(yú)文的介紹

祭鱷魚(yú)文譯文及注釋

譯文一

某年某月某日,潮州刺史韓愈派遣部下軍事衙推秦濟,把一只羊、一頭豬,投入惡溪的潭水中,送給鱷魚(yú)吃,同時(shí)又警告它:

古時(shí)候的帝王擁有天下后,放火焚燒山嶺和澤地的草木,用繩索去網(wǎng)捉、用利刃去刺殺,以除滅蟲(chóng)、蛇等那些給人民帶來(lái)危害的動(dòng)物,并把它們驅逐到四海之外去。到了后世,帝王的德行威望不夠,不能統治遠方,于是,長(cháng)江、漢水之間的大片土地只得放棄給東南各族;更何況潮州地處五嶺和南海之間,離京城有萬(wàn)里之遙呢?鱷魚(yú)潛伏、生息在此地,也就很自然了。

當今天子繼承了大唐帝位,神明圣偉,仁慈英武。四海之外,天地四方之內,都在他的安撫統轄之下。更何況潮州是大禹足跡所到過(guò)的地方,是古代揚州的地域,是刺史、縣令治理的地區,又是交納貢品、賦稅以供應皇上祭天地、祭祖宗、祭神靈的地方呢?鱷魚(yú)是一定不可以同刺史一起生活在這塊土地上的!

刺史接受天子的任命,鎮守這塊土地,治理這里的民眾,而鱷魚(yú)竟敢不安分守己地呆在溪潭之中,占據一方吞食民眾、牲畜、熊、豬、鹿、獐,來(lái)養肥自己的身體,繁衍自己的后代,與刺史抗衡,爭當統領(lǐng)一方的英雄。刺史雖然駑鈍軟弱,又怎么能向鱷魚(yú)低頭屈服,膽怯害怕,給治理百姓的官吏丟臉,并在此地茍且偷安呢?而且刺史是奉天子的命令來(lái)這里當官的,他勢必不得不與鱷魚(yú)講明道理。

鱷魚(yú)如果能夠知道,可要聽(tīng)刺史我的話(huà):潮州這地方,大海在它的南面。大到鯨魚(yú)、鵬鳥(niǎo),小到蝦子、螃蟹,沒(méi)有不在大海里歸宿藏身、生活取食的。鱷魚(yú)早上從潮州出發(fā),晚上就能到達大?!,F在,刺史與鱷魚(yú)約定:至多三天,務(wù)必率領(lǐng)那批丑陋的同伙南遷到大海去,以躲避天子任命的地方官;三天辦不到,就放寬到五天;五天辦不到,就放寬到七天;七天還辦不到,這就表明最終不肯遷徙了。這就是不把刺史放在眼里,不肯聽(tīng)他的話(huà)。不然的話(huà),就是鱷魚(yú)愚蠢頑固,雖然刺史已經(jīng)有言在先,但還是聽(tīng)不進(jìn),不理解。凡對天子任命的官吏傲慢無(wú)禮,不聽(tīng)他的話(huà),不肯遷徙躲避,以及愚蠢頑固而又殘害民眾的牲畜,都應該處死。刺史就要挑選有才干有技能的官吏和民眾,操起強硬的弓弩,安上有毒的箭鏃,來(lái)同鱷魚(yú)較量,一定要把鱷魚(yú)全部殺盡才肯罷手??刹灰蠡诎?!

譯文二

這年,潮州刺史韓愈,讓管理軍事的衙門(mén)推究出(解決問(wèn)題)的方法,將一只羊和一口豬投入到這被百姓稱(chēng)為“惡溪”的潭水中,使它們被鱷魚(yú)吃掉。(我寫(xiě)作文章)來(lái)告誡鱷魚(yú):以前上天掌管天下的時(shí)候,(他)使山川和河流排列,自己提著(zhù)罔繩和刀刃,來(lái)去處危害百姓的蟲(chóng)蛇惡物。這些蟲(chóng)蛇惡物被趕到了四海之外。等到后來(lái)的君主的德義漸漸平淡,不能夠波及到很遠的地方。至于江漢這種閑散的地方,都被中央拋棄了,以至于波及到了蠻九楚越的所在,又何況潮州這種散迤又離京城有萬(wàn)里路程的地方呢?(于是)鱷魚(yú)就在潮州安家筑巢,并且保持這種狀態(tài)?,F今的皇上是大唐天子,神圣慈武。無(wú)論四海之外,六合之內都能安撫并且掌握它。況且大禹的遺跡,就在附近的揚州;刺史縣令所治理的地方難道要在這種地方用貢賦來(lái)供奉天地宗廟百神之祀嗎?所以,鱷魚(yú)你不能和刺史一起在這兒居住。

刺史接受天子的命令,在這里守衛國土,治理百姓。但是鱷魚(yú)你不在潭水中安然生活,占據這里來(lái)兇暴地吞食民畜和熊豕鹿獐等來(lái)使自己的身體肥大,使自己的子孫繁衍。又經(jīng)常和刺史我對抗,來(lái)比較高下。刺史我雖然為人駑弱,但又怎么肯對鱷魚(yú)低下頭呢?我低下頭膽小的樣子一定被百姓嘲笑,又怎么能在世上茍且活下去呢?而且我是奉天子的命令來(lái)上任的,所以看形式不得不與鱷魚(yú)你辯論一下了。

鱷魚(yú)你如果懂的話(huà),那就聽(tīng)我說(shuō)。大海在潮州的南面。即使想鯨鵬那么大或者象蝦蟹那么細小,沒(méi)有什么不能歸容的,它們憑借大海生活。鱷魚(yú)你們早上出發(fā),晚上就到了?,F在我與你們約定:三天之內,你們鱷魚(yú)要全部遷徙到海里去,以回避天子命名的大臣。如果三天不行,那就五天,五天不行,那就七天。如果七天還沒(méi)有遷徙,那就是你們不想遷徙了,是不懂刺史的話(huà),不是這樣的話(huà),那就是鱷魚(yú)你們冥頑不靈,刺史我雖然有言在先,但不能裝作不知道。象你們這些鱷魚(yú)不遷徙來(lái)回避,就象毒害百姓的惡物,都得殺。那刺史我就挑選善于射箭的民眾,帶上毒箭,一定將你們趕盡殺絕。

注釋

(1)維:在。

(2)潮州:州名,治所唐時(shí)海陽(yáng)縣(今廣東潮州市),轄境約相當于今廣東省潮州、汕頭、揭陽(yáng)和梅州、汕尾市一部分地區(李宏新《1991:潮汕分市紀事》)。刺史:州的行政長(cháng)官。軍事衙推:州刺史的屬官。

(3)惡溪:在潮安境內,又名鱷溪、意溪,韓江經(jīng)此,合流而南。

(4)食:吃,食用。

(5)列:同“烈”。

(6)罔:同“網(wǎng)”。擉(chuò):刺。

(7)蠻:古時(shí)對南方少數民族的貶稱(chēng)。夷:古時(shí)對東方少數民族的貶稱(chēng)。楚、越:泛指東南方偏遠地區。

(8)嶺海:嶺,即越城、都寵、萌渚、騎田、大庾等五嶺,地處今湘、贛、桂、粵邊境。海,南海。

(9)今天子:指唐憲宗李純。

(10)禹:大禹,傳說(shuō)中古代部落聯(lián)盟的領(lǐng)袖。曾奉舜之命治理洪水,足跡遍于九州。故稱(chēng)九州大地為“禹跡”、“禹域”。揜:同“掩”。

(11)揚州:傳說(shuō)大禹治水以后,把天下劃為九州,揚州即其一,據《尚書(shū)·禹貢》:“淮,海惟揚州?!薄秱鳌罚骸氨睋?,南距海?!薄稜栄拧め尩亍罚骸敖显粨P州?!背敝莨艑贀P州地域。

(12)睅(hàn)然:瞪起眼睛,很兇狠的樣子。

(13)長(cháng)(zhǎng):用作動(dòng)詞。

(14)弩(nú):一種用機械力量射箭的弓,泛指弓。

(15)伈(xǐn)伈:恐懼貌。睍(xiàn)睍:瞇起眼睛看,喻膽怯。

(16)鵬:傳說(shuō)中的巨鳥(niǎo),由鯤變化而成,也能在水中生活。見(jiàn)《莊子·逍遙游》。

(17)冥頑:愚昧無(wú)知。

祭鱷魚(yú)文評析

《祭鱷魚(yú)文》,《韓昌黎文集校注》中原名《鱷魚(yú)文》,但在《古文觀(guān)止》中,則用此篇名。這是由于不少論者認為這是一篇祭文,或是一篇對鱷魚(yú)的檄文。因此自覺(jué)不自覺(jué)地將《鱷魚(yú)文》寫(xiě)成《祭鱷魚(yú)文》或《驅鱷魚(yú)文》。(陳新璋《也談韓愈驅鱷及其“鱷魚(yú)文”》)

公元819年(唐憲宗元和十四年),韓愈因諫迎佛骨,觸怒了唐憲宗,幾乎被殺,幸虧裴度救援才被貶為潮州刺史。據《新唐書(shū)·韓愈傳》說(shuō),韓愈剛到潮州,就聽(tīng)說(shuō)境內的惡溪中有鱷魚(yú)為害,把附近百姓的牲口都吃光了。于是寫(xiě)下了這篇《祭鱷魚(yú)文》,勸戒鱷魚(yú)搬遷。不久,惡溪之水西遷六十里,潮州境內永遠消除了鱷魚(yú)之患。這一傳說(shuō)固然不可信,但這篇文章仍不失為佳作,體現了韓愈為民除害的思想;文章雖然短小,卻義正詞嚴,跌宕有力。又,一般祭文的內容都是哀悼或禱祝,此文卻實(shí)為檄文,如興問(wèn)罪之師,這也是韓愈為文的大膽之處。正如曾國藩所評:“文氣似司馬相如《諭巴蜀檄》,但彼以雄深勝,此以矯健勝?!?/p>

《舊唐書(shū)·韓愈傳》載:“初,愈至潮陽(yáng),既視事,詢(xún)吏民疾苦,皆曰:“郡西湫(深潭也)水有鱷魚(yú),卵而化,長(cháng)數丈,食民畜產(chǎn)將盡,于是民貧。居數日,愈往視之,令判官秦濟炮一豚一羊,投之湫水,咒之?!渲?,有暴風(fēng)雷起于湫中。數日,湫水盡涸,徙于舊湫西六十里。自是無(wú)鱷患?!闭沁@一百來(lái)字的記述,加上韓愈的《鱷魚(yú)文》,就在“韓愈驅鱷”這件事上,千百年來(lái)引發(fā)了學(xué)人幾無(wú)窮期的紛爭,歷來(lái)褒貶不一。褒之最高的,當推蘇東坡,貶之最低的,應是王安石。

許多文人學(xué)士對韓愈驅鱷稱(chēng)頌備至。蘇東坡在韓碑上贊揚韓愈:“約束鮫鱷如驅羊”, “能馴鱷魚(yú)之暴”。明宜德年間潮州知府王源《增修韓祠之記》中稱(chēng)頌韓愈“存恤孤煢,逐遠惡物”。清代楚州人周玉衡則在《謁韓文公祠》詩(shī)中說(shuō):“驅鱷文章非異術(shù),化民詩(shī)禮亦丹心”。至于潮州的民眾與學(xué)人則更抱贊賞與感激的態(tài)度。因此,驅鱷行動(dòng)成為宋代以后潮人尊韓的一項重要內容。清乾隆間人李調元在《題韓祠詩(shī)》中寫(xiě)道:“官吏尚鐫鸚鵡字,兒童能誦鱷魚(yú)文?!?/p>

王安石在《送潮州呂使君》詩(shī)中告誡當時(shí)的潮州太守呂說(shuō):“不必移鱷魚(yú),詭怪以疑民?!焙笫琅袑弳?wèn)者很多,言辭越發(fā)激烈。胡他的《白話(huà)文學(xué)史》中指出:“鱷魚(yú)遠徙六十里的神語(yǔ),是韓愈自造的?!?979年,吳世昌則在《重新評價(jià)歷史人物--試論韓愈其人》中評說(shuō)《鱷魚(yú)文》“真是中國文學(xué)史上弄虛作假、欺世盜名的一篇杰作,這樣的神話(huà)實(shí)在編得拙劣可笑,無(wú)聊之極”。郭朋在《隋唐佛教》中甚至說(shuō)韓愈“堂堂一代大儒、朝廷命宮,竟把一種渾渾噩噩的野生動(dòng)物,當成談判的對象。要同他們進(jìn)行‘談判’已經(jīng)是愚不可及了,而最后那種‘選材技吏民,操強弓毒矢’的勁頭,簡(jiǎn)直就是古代中國的‘堂·吉訶德’了!”

收藏 菜單 QQ
欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放