欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
送石處士序全文
生成鋼筆字帖

送石處士序

yáng陽(yáng)jūnjié、、shǐgōng,,
wéijiézhīsānyuè,,
qiúshìcóngshìzhīxiánzhě。。
yǒujiànshíxiānshēngzhě。。
gōngyuē
xiānshēng??
yuē
xiānshēngsōng、、máng、、chán、、zhījiān,,
dōngqiú,,
xià,,
shízhāo,,
fàn,,
shūpán盤(pán)。。
rénzhīqián錢(qián),,
;;
qǐngchūyóu,,
wèichángshìmiǎn;;
quànzhīshì,,
yīng。。
zuòshì,,
zuǒyòushū書(shū)。。
zhī語(yǔ)dào,,
biànjīnshìdāngfǒu,,
lùnréngāoxià,,
shìhòudāngchéngbài,,
ruòjuéxiàliúérdōngzhù;;
ruòjiàqīngchē車(chē)jiùshú,,
érwángliáng、、zàowéizhīxiānhòu;;
ruòzhúzhào、、shùérguī。。
yuē
xiānshēngyǒulǎo,,
無(wú)qiúrén,,
kěnwéimǒulái來(lái)xié??
cóngshìyuē
wénzhōngxiào,,
qiúshìwéiguó,,
jiā。。
fāngjīnkòuhéng,,
shīhuánjiāng,,
nónggēngshōu,,
cáidānwáng。。
suǒchǔ,,
guīshūzhī,,
zhìzhēngmóu,,
yǒusuǒchū。。
xiānshēngrénqiěyǒng。。
ruòqǐngérqiángwěizhòngyān,,
shuō說(shuō)zhī??
shìzhuànshū書(shū),,
,,
shòushǐ使zhě,,
qiúxiānshēngzhīérqǐngyān。。
xiānshēnggào,,
móupéngyǒu,,
guāndàichūjiàn見(jiàn),,
bàishòushū書(shū)mén門(mén)nèi。。
xiāo,,
jièháng,,
zǎishū書(shū),,
wèn問(wèn)dàosuǒyóu,,
gàohángchángsuǒlái來(lái)wǎng。。
chénzhì,,
zhāngshàngdōngmén門(mén)wài。。
jiǔsānháng,,
qiě,,
yǒuzhíjuééryánzhěyuē
zhēnnéngrén,,
xiānshēngzhēnnéngdàorèn,,
juéjiù。。
wéixiānshēngbié。。
yòuzhuóérzhùyuē
fánjiùchūchǔcháng,,
wéizhīguī。。
suìwéixiānshēngshòu。。
yòuzhuóérzhùyuē
shǐ使héng無(wú)biànchū,,
無(wú)務(wù)jiāérshī,,
無(wú)gānshòunìngrénérwàijìngzhèngshì,,
無(wú)mèichǎnyán,,
wéixiānshēngshìtīng聽(tīng),,
néngyǒuchénggōng,,
bǎotiānzhīchǒngmìng。。
yòuzhùyuē
shǐ使xiānshēng無(wú)érbiàn便shēn。。
xiānshēngbàizhùyuē
gǎnjìngzǎoqiúcóngzhùguī。。
shìdōngzhīrénshìxiánzhīxiānshēngguǒnéngxiāngyǒuchéng。。
suìwéishī詩(shī)liùyùn,,
qiǎnwéizhīyún。。
送石處士序譯文

河陽(yáng)軍節度、御史大夫烏公,為節度之三月,求士于從事之賢者。有薦石先生者。公曰:“先生何如?”曰:“先生居嵩、邙、瀍、谷之間,冬一裘,夏一葛,食朝夕,飯一盂,蔬一盤(pán)。人與之錢(qián),則辭;請與出游,未嘗以事免;勸之仕,不應。坐一室,左右圖書(shū)。與之語(yǔ)道理,辨古今事當否,論人高下,事后當成敗,若河決下流而東注;若駟馬駕輕車(chē)就熟路,而王良、造父為之先后也;若燭照、數計而龜卜也?!贝蠓蛟唬骸跋壬幸宰岳?,無(wú)求于人,其肯為某來(lái)邪?”從事曰:“大夫文武忠孝,求士為國,不私于家。方今寇聚于恒,師還其疆,農不耕收,財粟殫亡。吾所處地,歸輸之涂,治法征謀,宜有所出。先生仁且勇。若以義請而強委重焉,其何說(shuō)之辭?”于是撰書(shū)詞,具馬幣,卜日以受使者,求先生之廬而請焉。河陽(yáng)軍節度使、御史大夫烏大人,做節度史三個(gè)月,向手下賢能的人們征求賢士。有人舉薦石先生,烏大人說(shuō) :“石先生怎么樣?”回答說(shuō):“石先生居住在嵩邙山、瀍谷河之間,冬天一件皮衣,夏天一件麻布衣服;吃的嗎,一天吃一 盆飯、一盤(pán)蔬菜。別人給他錢(qián),就謝絕;請他一起出游,沒(méi)有找借口拒絕的;勸他當官,便不理睬;坐的只有一間房間,左右全是圖書(shū)。跟他談道論理,辯論古今的事物的得失,評論人物的高下,事后成敗與否,就如同河流決堤向下游奔流注入東海,就如同四匹馬駕駛著(zhù)輕車(chē)走熟路,而歷史著(zhù)名駕御高手王良、造父也與他不相上下啊,聽(tīng)了他的話(huà)就如同明燭高照一樣地亮堂、就如同數目計算了一樣清楚并且可以預卜未來(lái)?!睘醮蠓蛘f(shuō):“石先生有志于隱居自在到老,不求于人,他肯為我來(lái)當官嗎?”手下的人說(shuō):“大夫您文武全才忠孝具備,為國家求才,不是為自家私利。當今反寇聚集在恒地,敵軍環(huán)視著(zhù)邊境,農田無(wú)法耕種沒(méi)有收成,錢(qián)財糧草殆盡,我們所處的地方,是回歸中原運輸的要道,治理的方略征討的謀劃,應該有適當的人來(lái)出謀劃策。先生您仁義并且勇敢,如果憑仁義邀請他并堅決委以重任,他能有什么托詞拒絕?”于是撰寫(xiě)邀請函,準備好車(chē)馬和禮物,占卜選擇好吉日交給使者,找到石先生的住處拜請他。

先生不告于妻子,不謀于朋友,冠帶出見(jiàn)客,拜受書(shū)禮于門(mén)內。宵則沫浴,戒行李,載書(shū)冊,問(wèn)道所由,告行于常所來(lái)往。晨則畢至,張上東門(mén)外。酒三行,且起,有執爵而言者曰:“大夫真能以義取人,先生真能以道自任,決去就。為先生別?!庇肿枚T唬骸胺踩ゾ统鎏幒纬?,惟義之歸。遂以為先生壽?!庇肿枚T唬骸笆勾蠓蚝銦o(wú)變其初,無(wú)務(wù)富其家而饑其師,無(wú)甘受佞人而外敬正士,無(wú)昧于諂言,惟先生是聽(tīng),以能有成功,保天子之寵命?!庇肿T唬骸笆瓜壬鸁o(wú)圖利于大夫而私便其身?!毕壬鸢葑^o曰:“敢不敬蚤夜以求從祝規?!庇谑菛|都之人士咸知大夫與先生果能相與以有成也。遂各為歌詩(shī)六韻,遣愈為之序云。石先生沒(méi)有告訴妻兒,沒(méi)有與朋友商量,戴好帽子系好衣帶正裝接見(jiàn)客人,在家里拜受聘書(shū)和禮物。晚上就沐浴更衣,準備好行裝,書(shū)籍裝上馬車(chē),問(wèn)清楚道路,與經(jīng)常來(lái)往的朋友告別。清晨他們就全到了,在東門(mén)外布置好餞行儀式,酒過(guò)三巡 將要起身的時(shí)候,有人拿著(zhù)酒杯說(shuō):“烏大夫的確能夠憑義理選取人才,先生您的確按照道理給自己責任,決定去留。為先生 您餞行了?!庇杏秩司淳谱T刚f(shuō):“凡是辭官上任離別相處又有什么長(cháng)久不變的呢?惟有不變的是以道義作為依歸。這就為先 生干杯?!庇钟腥司淳谱T傅溃骸霸赶壬尀醮蠓虿灰淖兂踔?,不要為了自家富裕而使軍隊饑餓,不要(內心)甘愿忍受佞人而表面上尊敬正直人士,不要被讒言蒙昧,只聽(tīng)先生的,因此能有成就,確保天子的寵信和任命?!庇钟腥俗T傅溃骸跋M壬灰?在烏大夫那圖謀利益,而為自身的私利方便圖謀?!笔壬鹕戆葜x道:“怎敢不日夜敬忠職守來(lái)做到遵從你們的祝愿和規勸!” 于是東都的人士,都知道烏大夫和石先生果然能夠互相合作而有所成就。便各自做十二句的詩(shī)歌,讓我為這做序。

河陽(yáng)軍節度使、御史大夫烏大人,做節度史三個(gè)月,向手下賢能的人們征求賢士。有人舉薦石先生,烏大人說(shuō) :“石先生怎么樣?”回答說(shuō):“石先生居住在嵩邙山、瀍谷河之間,冬天一件皮衣,夏天一件麻布衣服;吃的嗎,一天吃一 盆飯、一盤(pán)蔬菜。別人給他錢(qián),就謝絕;請他一起出游,沒(méi)有找借口拒絕的;勸他當官,便不理睬;坐的只有一間房間,左右全是圖書(shū)。跟他談道論理,辯論古今的事物的得失,評論人物的高下,事后成敗與否,就如同河流決堤向下游奔流注入東海,就如同四匹馬駕駛著(zhù)輕車(chē)走熟路,而歷史著(zhù)名駕御高手王良、造父也與他不相上下啊,聽(tīng)了他的話(huà)就如同明燭高照一樣地亮堂、就如同數目計算了一樣清楚并且可以預卜未來(lái)?!睘醮蠓蛘f(shuō):“石先生有志于隱居自在到老,不求于人,他肯為我來(lái)當官嗎?”手下的人說(shuō):“大夫您文武全才忠孝具備,為國家求才,不是為自家私利。當今反寇聚集在恒地,敵軍環(huán)視著(zhù)邊境,農田無(wú)法耕種沒(méi)有收成,錢(qián)財糧草殆盡,我們所處的地方,是回歸中原運輸的要道,治理的方略征討的謀劃,應該有適當的人來(lái)出謀劃策。先生您仁義并且勇敢,如果憑仁義邀請他并堅決委以重任,他能有什么托詞拒絕?”于是撰寫(xiě)邀請函,準備好車(chē)馬和禮物,占卜選擇好吉日交給使者,找到石先生的住處拜請他。 石先生沒(méi)有告訴妻兒,沒(méi)有與朋友商量,戴好帽子系好衣帶正裝接見(jiàn)客人,在家里拜受聘書(shū)和禮物。晚上就沐浴更衣,準備好行裝,書(shū)籍裝上馬車(chē),問(wèn)清楚道路,與經(jīng)常來(lái)往的朋友告別。清晨他們就全到了,在東門(mén)外布置好餞行儀式,酒過(guò)三巡 將要起身的時(shí)候,有人拿著(zhù)酒杯說(shuō):“烏大夫的確能夠憑義理選取人才,先生您的確按照道理給自己責任,決定去留。為先生 您餞行了?!庇杏秩司淳谱T刚f(shuō):“凡是辭官上任離別相處又有什么長(cháng)久不變的呢?惟有不變的是以道義作為依歸。這就為先 生干杯?!庇钟腥司淳谱T傅溃骸霸赶壬尀醮蠓虿灰淖兂踔?,不要為了自家富裕而使軍隊饑餓,不要(內心)甘愿忍受佞人而表面上尊敬正直人士,不要被讒言蒙昧,只聽(tīng)先生的,因此能有成就,確保天子的寵信和任命?!庇钟腥俗T傅溃骸跋M壬灰?在烏大夫那圖謀利益,而為自身的私利方便圖謀?!笔壬鹕戆葜x道:“怎敢不日夜敬忠職守來(lái)做到遵從你們的祝愿和規勸!” 于是東都的人士,都知道烏大夫和石先生果然能夠互相合作而有所成就。便各自做十二句的詩(shī)歌,讓我為這做序。

送石處士序注解
1
烏公:即烏重胤(761—827),張掖(今甘肅張掖)人。起初在昭義節度使盧從史部下任都知兵馬使。810年(元和五年)升河陽(yáng)節度使。唐時(shí)所置,治所在今河南孟縣南。由于唐代的節度使的轄區也是軍區,故稱(chēng)“軍”。
2
從事:漢以后三公及州郡長(cháng)官均自辟僚屬,稱(chēng)為“從事”,到宋代廢除。
3
嵩:山名,五岳之一,在河南登封縣北。
4
邙:山名,在河南西部。
5
瀍:水名,源出于洛陽(yáng)市西北,入洛水。
6
谷:水名,源出河南陜縣東部,在洛陽(yáng)西南與洛水會(huì )合。
7
裘:皮衣服。
8
葛:本是一種植物,古代用葛織布做夏衣。此處指粗布的衣服。
9
駟:古代一車(chē)套四馬,因此稱(chēng)駕車(chē)的四馬為“駟”。
10
王良:春秋時(shí)晉國的善御者,傳說(shuō)為周穆王駕車(chē)。
11
數計:算卜。
12
龜卜:古人用火灼龜甲,依據裂紋以推測吉兇。
13
寇聚于恒,師還其疆:唐元和四年,成德節度使王士真死,其子王承宗叛亂,憲宗派吐突承璀統兵討伐,未能成功。次年被迫任命王承宗為成德節度使。此處指受其威脅。
14
恒:州名,治所在今河北正定縣。盡。運輸軍用物資。治政之法。征戰之謀。寫(xiě)作。書(shū)信。
送石處士序賞析
送石處士序的介紹

送石處士序創(chuàng )作背景

古代稱(chēng)有才德而不愿做官的知識分子為處士。本文作于810年。809年(元和四年),河北恒州成德軍節度使王士真死,其子五際宗統率軍隊不服從朝庭詔命,唐憲宗命令吐突承璀率兵討伐。烏重胤于810年(元和五年)四月就任河陽(yáng)軍節度使,其地處轉運要道,責任重大。烏上任不久即訪(fǎng)問(wèn)賢才,渴望共濟國事。石洪為洛陽(yáng)人,德高望重,頗具才略,一度為黃州錄事參軍,后歸隱洛北十年之久。當烏氏以國之大事相邀,石洪便欣然出山就任其幕府參謀。東都人士作詩(shī)餞別,并請韓愈寫(xiě)序以贈之。序中期望烏氏與石洪以道義為歸依,并祝兩人合作成功,兼寓箴規之意,具有豐富的現實(shí)與理想意義。

送石處士序評析

《送石處士序》的主旨一為闡明石處士此次出仕不違初衷,為行其所當行;二為借此時(shí)機,對他作一些規誡,并且通過(guò)此事對節度使烏公也含蓄地有所規誡。韓愈主要就是在這兩層上作文章。但從表面上看,文章卻無(wú)處不在贊揚處士的“惟義之歸”與烏公的“求士為國”,贊之正所以規之、勵之也。文章的結構僅為兩段:上段寫(xiě)烏公與從事討論求賢之事,由兩人之間的問(wèn)答,寫(xiě)出石處士其人。筆法活絡(luò ),控御自如。既贊處士之賢,同時(shí)也贊烏公之能知賢、求賢。雙方的共同點(diǎn)在一個(gè)“義”字上,并以此“義”解眾人對處士出仕之疑。下段寫(xiě)處士的應聘與眾人的餞行。寫(xiě)其應聘之果,赴行之速,可以看出行事自有決斷,與前面寫(xiě)其議論古今人物之當、料事成敗之神頗能呼應,讓我們感到此人果非常人。規勸處士與烏公的話(huà),則通過(guò)送行者口中各各道出,委婉而得體。古文家筆法之妙,在于貌似自然地隨物宛轉,對材料似乎毫無(wú)取舍,而實(shí)際上極文心結構之能事。讀韓愈文章正應該從這些地方加深體會(huì )。

收藏 菜單 QQ
欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放