浪淘沙·灘頭細草接疏林翻譯
注釋
⑴浪惡:形容浪翻騰很猛。罾(zēng)舡(chuán):漁船。罾,魚(yú)網(wǎng)。
⑵宿鷺眠鷗:這里指欲睡的水鳥(niǎo)。鷗,一作“洲”。飛:一作“非”。
⑶沙觜(zuǐ):謂岸沙與水相接處。觜,嘴。
白話(huà)譯文
灘頭的細草連接著(zhù)稀疏的林木,漁船在惡浪里欲沉欲浮。沙鷗白鷺在江上飛來(lái)飛去,還在尋找宿眠的舊浦。豈知去年的江岸,今年已成沙洲江渚。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量