take it easy基本解釋
不緊張; 松懈; 不生氣; 不激動(dòng)等
take it easy的翻譯
take it easy情景對話(huà)
娛樂(lè )
A:Hi, Bob! We’ve been working hard at our lessons for a fortnight. So why don’t we takeiteasy his weekend?
喂,鮑布!這兩周來(lái)我們一直在忙于學(xué)習。這個(gè)周末我們放松一下怎么樣?
take it easy什么意思
B:Okay! What do you suggest?
好的,你有什么主意?
take it easy
A:How about seeing a play? I hear Hamlet is on at the National Theater.
去看一場(chǎng)戲怎么樣? 我聽(tīng)說(shuō)國家劇場(chǎng)在上演《哈姆雷特》。
take it easy
B:Is that so? Why not?
真的嗎?為什么不呢?
A:(Looking at a newspaper.) Oh, dear me! There’s no performance at the National theater this weekend. So we have to go to cinema instead.
(一邊看著(zhù)報紙)哦,真糟糕!這個(gè)周末國家劇場(chǎng)沒(méi)有演出,因此我們只好看電影了。
B:What’s on?
放什么電影?
A:Let me see…um, Gone With the Wind. It is on at six cinemas on Saturday night.
讓我看一看……嗯,在放《亂世佳人》。周六晚上有六家電影院在放。
B:That sounds interesting. Which is the nearest?
很好。最近的是哪一家電影院?
A:Ah, The Royal, I think.
啊,我想是在皇家電影院。
B:What time does it start?
什么時(shí)間開(kāi)始?
A:Why don’t we go to the 7:30 show? It is convenient to us, I think.
我們可以去看7:30 那一場(chǎng)好嗎?我想時(shí)間很合適。
take it easy在線(xiàn)翻譯
B:But we won’t have enough time for dinner.
可我們沒(méi)有足夠的時(shí)間吃飯啊。
take it easy的近義詞
A:Do you want to go the earlier or the later show?
那你要看早一點(diǎn)的還是晚一點(diǎn)的?
B:Ah… I fancy going the later show.
嗯……我想看晚一點(diǎn)的吧。
A:Then, there’s the 9:30 show.
那就看9:30 那一場(chǎng)吧。
B:That’s Okay, I think.
我想可以吧。
A:All right.
好吧。
take it easy網(wǎng)絡(luò )解釋
1. 輕松一點(diǎn):這群1947年、1948年出生的二十來(lái)歲的小伙子一出手便令大眾刮目相看,四個(gè)人都擅長(cháng)寫(xiě)詞譜曲,都擅長(cháng)演唱,因此在1972年樂(lè )隊首張單曲<>(TakeitEasy)便遍掃全美,排行榜第十二.
2.
2. 別緊張:67. No one knows . 沒(méi)有人知道. | 68. Takeiteasy. 別緊張. | 69. What a pity! 太遺憾了!
take it easy英英釋義
verb
1. settle into a comfortable sitting position
Synonym: sit back