ought to基本解釋
動(dòng)詞理應; 應當,應該; 宜
ought to的近義詞
ought to情景對話(huà)
點(diǎn)菜
A:May I take your order now?
你們可以點(diǎn)菜了嗎?
B:Yes, I think we’re ready to order. Elizabeth, what would you like to have?
行,我想我們可以點(diǎn)菜了。伊麗莎白,你想來(lái)點(diǎn)什么?
C:I haven’t made up my mind yet. You order first, Donald.
我還沒(méi)決定呢。唐納德,你先點(diǎn)吧。
B:All right. I’ll start with chicken soup. Then I want a steak, medium rare. I’ll have a baked potato, green beans and an egg salad. I’ll order dessert later.
好的。我先來(lái)個(gè)雞湯,然后要一份牛排,嫩一點(diǎn)。要一份烤土豆片,青豆和一份雞蛋色拉。待會(huì )兒我再要點(diǎn)甜食。
A:Yes, sir. And you, miss? What would you like to have?
好的,先生。你呢,小姐?你想吃點(diǎn)什么?
C:I can’t decide. I don’t see anything I really like.
我拿不定主意。我沒(méi)看到什么我真喜歡的菜。
A:There are over thirty dishes to select from, miss.
小姐,這兒有三十多種菜供您選擇呢。
B:There oughtto be something you like, Elizabeth.
伊麗莎白,這兒一定有你喜歡的。
C:Well, I guess so. But I only see food that I don’t like. I don’t care for chicken and I can’t stand fish. Do you have any oysters?
大概有吧??晌铱吹降谋M是些我不喜歡的菜。我不喜歡吃雞肉,魚(yú)也不合我的口味。有牡蠣嗎?
A:No, miss. I’m afraid not. How about some other seafood?
沒(méi)有,小姐??峙聸](méi)有。別的海鮮怎么樣?
C:Oysters are the only seafood I like. I dislike the rest.
海鮮中我只喜歡牡蠣,其它的都不喜歡。
B:I wish I could think of something for you.
真希望我能為你想出什么菜來(lái)。
ought to的解釋
A:May I suggest cream of tomato soup, steak with mushroom gravy, asparagus, and buttered cauliflower. For dessert—strawberry pie with ice cream?
我給您推薦幾個(gè)菜吧:奶油西紅柿湯,蘑菇汁牛排,蘆筍,黃油黃牙菜。至于甜食,冰激凌草莓餡餅您看怎么樣?
ought to的近義詞
C:No, that isn’t my ideal of a good meal. I’ll have a hamburger. That’s my favorite dish. I have it every day.
不行。那不是我理想的一頓美餐。我來(lái)一個(gè)漢堡包。我最喜歡吃漢堡包,每天都吃。
ought to網(wǎng)絡(luò )解釋
1. 該:我談這個(gè)話(huà)題是因為我不僅認為經(jīng)濟學(xué)將變革,而且我認為應該(oughtto)變革. 我也會(huì )談到密蘇里大學(xué)將要起到的作用. 這需要很長(cháng)的時(shí)間,這不是一件容易的事情,但我欣喜的看到在座諸位愿意承擔這個(gè)責任. 今天我要做的不是一個(gè)通常的演講,
2. ought to在線(xiàn)翻譯
2. 應當;應該:ought v.aux 應當;應該 | oughtto應當;應該 | examine vt 檢查