◎吟風(fēng)弄月yínfēng-nòngyuè
(1)[sing of the moon and the wind;sentimental verse] 用風(fēng)花雪月作題材寫(xiě)作以抒發(fā)超然、閑適的心情?,F也指作品內容空虛,逃避現實(shí),用為貶義
《詩(shī)》可以興,某自再見(jiàn)茂叔后,吟風(fēng)弄月以歸,有“吾與點(diǎn)也”之意?!?span id="tsaj1m93tjen" class="diczx2">宋·程顥、程頤《遺書(shū)》
(2) 也說(shuō)“吟風(fēng)詠月”
【好工具】