◎古文
(1)[classical literature]
(2) 上古的文字。泛指甲骨文、金文、籀文和戰國時(shí)通行于六國的文字
宣王太史籀箸(今“著(zhù)”)大篆十五篇,與古或異?!?span id="tsaj1m93tjen" class="diczx2">漢·許慎《說(shuō)文解字·序》
(3) 指秦以前的文獻典籍
(4)[prose in the classical literary style]∶五四以前的文言文的統稱(chēng),一般不包括“駢文”
我們先前的學(xué)古文也用同樣的方法,教師并不講解,只要你死讀,自己去記住,分析,比較去?!?/span>魯迅《人生識字糊涂始》
(5)[Chinese script before the Qin Dynasty(221-207B.C.)]∶漢朝通行隸書(shū),因此把秦以前的字體叫古文,特指許慎《說(shuō)文解字》里的古文
(好工具)⒈ 上古的文字。泛指甲骨文、金文、籀文和戰國時(shí)通行于六國的文字。如《說(shuō)文》和曹魏時(shí)代《三體石經(jīng)》中所收的古文及歷代出土的六國銅器、兵器、貨幣、璽印、陶器及近年長(cháng)沙仰天湖楚墓中所發(fā)現的竹簡(jiǎn)上的文字。至唐代則指隸書(shū)。
引漢許慎《<說(shuō)文解字>敘》:“倉頡之初作書(shū),蓋依類(lèi)象形,故謂之文,其后形聲相益,即謂之字。文者物象之本,字者言孳乳而寖多也。箸於龍帛謂之書(shū),書(shū)者如也。以迄五帝三王之世,改易殊體……及宣王大史籀著(zhù)大篆十五篇,與古文或異?!?br/>漢許慎《<說(shuō)文解字>敘》:“秦始皇初兼天下,丞相李斯乃奏同之,罷其不與秦文合者……皆取史籀大篆,或頗省改,所謂小篆者也。是時(shí)秦燒滅經(jīng)書(shū),滌除舊典,大發(fā)吏卒,興戍役,官獄職務(wù)緐,初有隸書(shū),以趣約易,而古文由此絶矣?!?br/>《文獻通考·經(jīng)籍四》:“《漢·儒林傳》言孔氏有《古文尚書(shū)》, 孔安國以今文讀之。 《唐·藝文志》有《今文尚書(shū)》十三卷,注言玄宗詔集賢學(xué)士衞包改古文從今文。然則漢之所謂古文者科斗書(shū),今文者隸書(shū)也?!?/span>
⒉ 指秦以前的文獻典籍。
引《史記·太史公自序》:“年十歲,則誦古文?!?br/>司馬貞索隱:“遷及事伏生,是學(xué)誦《古文尚書(shū)》。 劉氏以為《左傳》、《國語(yǔ)》、《系本》等書(shū)。是亦名古文也?!?br/>王國維《觀(guān)堂集林·<史記>所謂古文說(shuō)》:“故太史公修《史記》時(shí)所據古書(shū)若《五帝德》,若《帝繫姓》……凡先秦六國遺書(shū)非當時(shí)寫(xiě)本者皆謂之古文?!?br/>漢許慎《<說(shuō)文解字>敘》:“其偁《易孟氏》、《書(shū)孔氏》、《詩(shī)毛氏》……皆古文也?!?br/>段玉裁注:“古書(shū)之言古文者有二:一謂‘壁中經(jīng)籍’,一謂倉頡所製文字?!?/span>
⒊ “古文經(jīng)學(xué)”的簡(jiǎn)稱(chēng), 漢經(jīng)學(xué)的一派。 《漢書(shū)·地理志上》:“太壹山,古文以為終南。參見(jiàn)“古文經(jīng)學(xué)”。
引垂山,古文以為敦物?!?br/>王國維《觀(guān)堂集林·<漢書(shū)>所謂古文說(shuō)》:“《漢書(shū)·藝文志》所録經(jīng)籍冠以古文二字,若古字者……而《志》於諸《經(jīng)》外書(shū),皆不著(zhù)古今字。蓋諸《經(jīng)》之冠以古字者,所以別其家數,非徒以其文字也。六藝於書(shū)籍中為最尊,而古文於六藝中又自為一派,於是古文二字遂由書(shū)體之名而變?yōu)閷W(xué)派之名。故《地理志》於《古文尚書(shū)》家説亦單謂之古文?!?/span>
⒋ 文體名。原指先秦兩漢以來(lái)用文言寫(xiě)的散體文,相對六朝駢體而言。后則相對科舉應用文體而言。 唐韓愈、宋歐陽(yáng)修等皆曾大力提倡古文,反對駢驪的文體與文風(fēng)。
引唐韓愈《題<歐陽(yáng)生哀辭>后》:“愈之為古文,豈獨取其句讀不類(lèi)於今者邪!思古人而不得見(jiàn),學(xué)古道則欲兼通其辭;通其辭者,本志乎古道者也?!?br/>宋陳師道《后山詩(shī)話(huà)》:“余以古文為三等:周為上,七國次之, 漢為下?!?br/>《二十年目睹之怪現狀》第四二回:“只要記得那‘八股’的范圍格局,那文章的魄力之厚薄,氣機之暢塞,詞藻之枯腴,筆杖之靈鈍,古文、時(shí)文,總是一樣的?!?/span>
⒌ 泛指文言文。
引魯迅《三閑集·無(wú)聲的中國》:“單是文學(xué)革新是不夠的,因為腐敗思想,能用古文做,也能用白話(huà)做?!?/span>
上古的文字。