◎胡混húhùn
(1)[fool around]∶胡里胡涂地生活
(2)[carry on an affair with sb.;be promiscuous]∶亂搞或搞不正當的兩性關(guān)系
⒈ 胡鬧;胡里胡涂地生活。
引《二刻拍案驚奇》卷四十:“齊胡混,醉酕醄,鎮聞滿(mǎn)市皆喧笑?!?br/>周立波《暴風(fēng)驟雨》第一部二:“韓老六跟著(zhù)又說(shuō):‘你要想久后無(wú)事,就別跟他們胡混?!?br/>馮金堂《挖塘》:“種地不上糞,等于瞎胡混嘛!”
⒉ 做壞事,干邪淫的勾當。
引《二十年目睹之怪現狀》第五一回:“夫人終是放心不下,每逢督辦出門(mén),必要叫著(zhù)他兄弟同走。嘴里説是等他兄弟練點(diǎn)見(jiàn)識,其實(shí)是叫他兄弟暗中做督辦的監督,恐怕他在外頭胡混?!?br/>蕭軍《五月的礦山》第六章:“那時(shí)候這青年是顯得懶散、愚鈍、憎厭著(zhù)工作也憎厭著(zhù)生活,學(xué)著(zhù)喝酒、賭錢(qián),也和下流女人們胡混過(guò)的?!?/span>
漫無(wú)目標、隨隨便便的過(guò)日子。
如:「不要再胡混下去了。難道非得等到爸媽傷透了心,你才會(huì )覺(jué)悟?」