⒈ 舊時(shí)蒙古王公的爵位名號。后亦用作軍銜和行政區長(cháng)官的稱(chēng)號。
引清昭槤《嘯亭雜錄·記辛亥敗兵事》:“噶(噶爾丹策零 )少年聰黠……諸臺吉樂(lè )為之用?!?br/>古時(shí)蒙古貴族的稱(chēng)號。源出漢語(yǔ)“太子”。 成吉思汗時(shí)只用于皇子,后來(lái)漸成為成吉思汗后裔的通稱(chēng)。 清朝沿用其名作為封爵之一,在王、貝勒、貝子、公之下,分四等,以封贈蒙古及西北邊疆某些民族的貴族首領(lǐng)。 清阮葵生《茶馀客話(huà)》卷一:“一二等臺吉,許以一子襲職外,餘子概為四品?!?br/>章炳麟《中華民國解》:“至于蒙古,戈壁曼延……即不得不張幕而處,其王與臺吉輩,雖有寢室,而不可遍及烝民?!?/span>