喻處境艱難,進(jìn)退維谷。
⒈ 喻處境艱難,進(jìn)退維谷。參見(jiàn)“狼跋”。
引《詩(shī)·豳風(fēng)·狼跋》:“狼跋其胡,載疐其尾?!?br/>孔穎達疏:“毛以為狼之老者則頷下垂胡,狼進(jìn)前則躐其胡,卻退則跲其尾……以喻周公攝政之時(shí),遠則四國流言,近則王不知其志,進(jìn)退有難?!?br/>朱熹集傳:“胡,頷下懸肉也?!?br/>高亨注:“胡,獸頷下下垂的肉。獸的胡上總是生著(zhù)較長(cháng)的毛,所以字變?yōu)轸E,胡本含有鬍意。老狼的胡肉長(cháng),胡毛也長(cháng),行走時(shí),兩腳就踩著(zhù)了?!?br/>宋敖陶孫《題三元樓壁》詩(shī):“左手旋乾右轉坤,如何羣小恣流言。狼胡無(wú)地居姬旦,魚(yú)腹終天弔屈原?!?br/>清趙翼《西湖詠古》之五:“去國狼胡非帝意,隔籬犬吠是人聲?!?/span>