◎狼多肉少lángduō-ròushǎo
[there is too little meat for so many wolves][東北方言]∶供不應求,近似“粥少僧多”
你沒(méi)看見(jiàn)現在東西缺,狼多肉少。你弄不來(lái),被別人弄去,大伙就把意見(jiàn)集中到你身上
肉少而狼多,于是狼群多爭食。比喻財物少而奪取者多。
如:「這個(gè)強盜集團,在狼多肉少,分贓不均的情況下,發(fā)生內哄?!?/p>
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量