⒈ 南朝宋劉義慶《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》:“過(guò)江諸人,每至美日,輒相邀新亭,藉卉飲宴。
引周侯中坐而嘆曰:‘風(fēng)景不殊,正自有山河之異!’皆相視流淚。唯王丞相愀然變色曰:‘當共勠力王室,克復神州,何至作楚囚相對!’”
后多用“新亭淚”、“新亭泣”、“新亭對泣”指懷念故國或憂(yōu)國傷時(shí)的悲憤心情。 唐獨孤及《癸卯歲赴南半道中聞京師失守寄權士繇幼深》詩(shī):“莫作新亭泣,徒使夷吾嗤?!?br/>宋陸游《追感往事》詩(shī)之五:“不望夷吾在江左, 新亭對泣亦無(wú)人?!?br/>宋杜旟《酹江月·石頭城》詞:“斜日荒煙,神州何在?欲墮新亭淚?!?br/>元王逢《毗陵秋懷》詩(shī):“江山不盡新亭淚,天地長(cháng)縣即墨心?!?br/>明夏完淳《大哀賦》:“楚囚無(wú)新亭之淚,《越絶》非石室之音?!?br/>柳亞子《三月二十六日夜集雙清閣》詩(shī):“新亭對泣慚名士,悄喜嬌雛臉暈酡?!?/span>
比喻感時(shí)憂(yōu)國。參見(jiàn)「新亭對泣」條。