◎從良cóngliáng
[(of prostitutes) get married] 舊指妓女脫離樂(lè )籍,嫁于良民
⒈ 舊謂奴婢役滿(mǎn)被釋或贖身為自由民。
引唐蔣防《霍小玉傳》:“長(cháng)安有媒鮑十一娘者,故薛駙馬家青衣也,折券從良,十餘年矣?!?br/>宋洪邁《夷堅甲志·劉廂使妻》:“一日,盡散其奴婢從良,竭家貲建孤老院?!?br/>元無(wú)名氏《來(lái)生債》第二折:“喒家中奴僕使數的,每人與他一紙兒從良文書(shū),再與他二十兩銀子,著(zhù)他各自還家,侍奉他父母去?!?br/>太平天囯洪仁玕《資政新篇》:“生女難養,準為女伺,長(cháng)則出嫁從良也?!?/span>
⒉ 舊謂妓女脫離樂(lè )籍而嫁人。
引宋王闢之《澠水燕談錄·談謔》:“子瞻通判錢(qián)塘,嘗權領(lǐng)州事,新太守至,營(yíng)妓陳狀,以年老乞出籍從良?!?br/>元李行道《灰闌記》第一折:“我如今棄賤從良,拜辭了這鳴珂巷?!?br/>《警世通言·杜十娘怒沉百寶箱》:“十娘因見(jiàn)鴇兒貪財無(wú)義,久有從良之志;又見(jiàn)李公子忠厚志誠,甚有心向他?!?br/>清孔尚任《桃花扇·守樓》:“娼家從良,本是好事?!?br/>曹禺《日出》第三幕:“熬幾年,看上個(gè)本分人,從良,養個(gè)大小子就快活一輩子?!?/span>
娼妓脫離原來(lái)的生活而嫁人。