⒈ 舊俗農歷七月初七用以表示送子的吉祥物,亦作為玩偶。
引元孟漢卿《魔合羅》第一折:“每年家趕這七月七入城來(lái)賣(mài)一擔魔合羅?!?br/>明沉自徵《霸亭秋》:“牛表弟,許我一個(gè)魔合羅,至今不曾討得?!?/span>
⒉ 引申為漂亮、可愛(ài)。參見(jiàn)“摩睺羅”。
引元馬致遠《任風(fēng)子》第三折:“將來(lái)魔合羅孩兒,知他誰(shuí)是誰(shuí)?!?br/>元楊暹《西游記》第五本第十九出:“[ 行者云]小鬼,對恁公主説,大唐三藏國師魔合羅俊徒弟孫悟空來(lái)求見(jiàn)?!?/span>
用泥、木、象牙或蠟制的娃娃。為梵語(yǔ)mah?。耄幔欤岬囊糇g。于七夕時(shí)乞巧或供做珍玩用。元.孟漢卿《魔合羅.第一折》:「有個(gè)婆婆,每年家趕這七月七入城來(lái)賣(mài)一擔魔合羅?!挂沧鳌改υX羅」、「摩合羅」、「摩孩羅」、「摩侯羅」、「摩喉羅」、「摩睺羅」、「磨喝樂(lè )」、「磨合羅」。