◎舍不得shěbude
(1)[hate to part with;be reluctant to]∶不忍分離
遠離故鄉,我心里真有點(diǎn)兒舍不得
(2)[hate to give up or use]∶因愛(ài)惜而不忍拋棄或使用
把它扔了我可舍不得
www.⒈ 很愛(ài)惜,不忍放棄、離開(kāi)、或不愿意使用、處置。
引《朱子語(yǔ)類(lèi)》卷五:“但如今人説天非蒼蒼之謂。據某看來(lái),亦捨不得這箇蒼蒼底?!?br/>元關(guān)漢卿《沉醉東風(fēng)》曲:“剛道得聲保重將息,痛煞煞教人捨不得?!?br/>《儒林外史》第五回:“日逐夫妻四口在家度日,豬肉也捨不得買(mǎi)一觔?!?br/>柯巖《紅領(lǐng)巾的歌·三匹“馬”的水車(chē)》:“我和平平更是舍不得移開(kāi)眼睛?!?/span>
愛(ài)惜而不忍割舍或使用。