⒈ 相傳龜茲國王與樂(lè )人于大山間傾聽(tīng)風(fēng)聲和水聲,感興而制樂(lè )。因以形容善于賞玩自然景色。按,《霓裳羽衣曲》本婆羅門(mén)曲,傳自西涼。參閱宋王灼《碧雞漫志》卷三。
引唐王建《霓裳辭》之一:“弟子部中留一色,聽(tīng)風(fēng)聽(tīng)水作《霓裳》?!?br/>宋歐陽(yáng)修《六一詩(shī)話(huà)》:“《霓裳曲》,前世傳記論説頗詳,不知聽(tīng)風(fēng)聽(tīng)水為何事也。 白樂(lè )天有《霓裳歌》甚詳,亦無(wú)風(fēng)水之説,第記之,或有遺亡者爾?!?/span>
傾聽(tīng)風(fēng)聲和水聲。形容善于欣賞大自然的景物。