⒈ 文彩奇異。參閱聞一多《楚辭校補·招魂》。
引《楚辭·招魂》:“文異豹飾,侍陂陁些?!?br/>王夫之通釋?zhuān)骸捌湟挛牟墒猱?,而以豹皮為飾也?!?br/>一說(shuō)以為當作“文豹異飾”。 王逸注:“言侍從之人,皆衣虎豹之文,異采之飾,侍君堂隅,衛階陛也?!?/span>
⒉ 文字相異。
引晉杜預《<春秋>序》:“或曰:《春秋》以錯文見(jiàn)義,若如所論,則經(jīng)當有事同文異而無(wú)其義也,先儒所傳皆不其然?!?br/>清王引之《經(jīng)傳釋詞》卷十:“下文‘其所厚者薄,而其所薄者厚,未之有也’,與此文異義同?!?/span>