◎做人情zuòrénqíng
[do sb.a good turn;give sb.a favour;do favours at no great cost to oneself] 施惠于人,博取情面
拿別人的東西做人情誰(shuí)不會(huì )
⒈ 謂以某種行動(dòng)或東西結好于人。
引《水滸傳》第二二回:“雷橫見(jiàn)説要拿宋太公去,尋思:‘ 朱仝那人,和宋江最好,卻怎地顛倒要拿宋太公 ……這話(huà)以定是反説。他若再提起,我落得做人情?!?br/>瞿秋白《東洋人出兵》:“不過(guò)難為仔我伲小百姓,真叫做,拿伲四萬(wàn)萬(wàn)人做人情?!?/span>
給人恩惠。