◎直覺(jué)zhíjué
[intuition] 直觀(guān)感覺(jué);沒(méi)有經(jīng)過(guò)分析推理的觀(guān)點(diǎn)
不能憑直覺(jué)判斷一個(gè)人
⒈ 直觀(guān),未經(jīng)邏輯推理。
引魯迅《花邊文學(xué)·算賬》:“但我直覺(jué)的感到,這恐怕是折了本,比用庚子賠款來(lái)養成幾位有限的學(xué)者,虧累得多了?!?br/>老舍《四世同堂》第二部四一:“他們直覺(jué)的感到,這兩家子不僅是鄰居,而也必是偵探?!?br/>巴金《春天里的秋天》七:“這是我的直覺(jué)。我是知其然而不知其所以然?!?/span>
⒉ 直接感到。
引茅盾《曇》二:“女性特有的敏感,使她直覺(jué)到蘭女士和何若華中間似乎已經(jīng)有一些事瞞著(zhù)她在進(jìn)行?!?br/>沙汀《淘金記》五:“現在,既然雙方直覺(jué)到了一種新的利害沖突,情形自然就更壞了?!?/span>
不經(jīng)由推理或經(jīng)驗去理解事物,而由心靈直接去感受體驗的作用。
如:「她敏感的直覺(jué)到,對方似乎有事情瞞著(zhù)她?!?/p>