◎行樂(lè )xínglè
[indulge in pleasures;seek amusement] 一般以為是“尋歡作樂(lè )”、“享樂(lè )”的同義詞,只是感情色彩略有不同
老年人常多憂(yōu)慮。少年人常好行樂(lè )(把“行樂(lè )”講成“持樂(lè )觀(guān)態(tài)度”比較更接近作者原意)?!?/span>清·梁?jiǎn)⒊?/span>《飲冰室合集·文集》
世間行樂(lè )亦如此?!?/span>唐·李白《夢(mèng)游天姥吟留別》
作樂(lè )、享受歡樂(lè )。