◎蛇行shéxíng
(1)[move with the body on the ground]∶全身伏地,爬行
蛇行匍伏
至天都側,從流石蛇行而上?!?/span>明·徐宏祖《游黃山記》
(2)[wriggle]∶蜿蜒曲折
小溪蛇行,繞林而過(guò)
潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)?!?/span>唐·柳宗元《至小丘西小石潭記》
⒈ 亦作“虵行”。
⒉ 像蛇一樣伏地爬行。
引《戰國策·秦策一》:“﹝蘇秦﹞路過(guò)洛陽(yáng) ……嫂虵行匍伏,四拜,自跪而謝?!?br/>高誘注:“虵行匍匐,勾曳地也?!?br/>清昭槤《嘯亭雜錄·癸酉之變》:“中夜時(shí),有太監張泰者,即於己巳春同鄂羅里共傾陷廣賡虞侍郎者,時(shí)亦通賊,由城堞蛇行,伏於東華門(mén)馬道上,為奕灝所擒?!?br/>徐遲《黃山記》:“我又穿過(guò)更密的林子,翻過(guò)更奇的山峰,蛇行經(jīng)過(guò)更險的懸崖,踏進(jìn)更深的波浪?!?/span>
⒊ 像蛇一樣蜿蜒曲折地前進(jìn)。
引《史記·天官書(shū)》:“枉矢,類(lèi)大流星,虵行而倉黑,望之如有毛羽然?!?br/>蕭乾《一本褪色的相冊·未帶地圖的旅人》:“到盤(pán)山,車(chē)有時(shí)蛇行,有時(shí)作螺旋形,車(chē)嗚嗚地響,只見(jiàn)那英勇的司機,四肢不息地扭動(dòng)?!?/span>
如蛇爬行般迂回繞行。唐.柳宗元〈至小邱西小石潭記〉:「潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)?!宫F亦用以指汽、機車(chē)在道路上作s狀的急行。