舊時(shí)上海的租界區域因外國人較多,洋貨充斥,或稱(chēng)十里洋場(chǎng);后因以借指舊上海市區。多含貶義。
泛指繁榮的市場(chǎng)。
⒈ 舊時(shí)上海的租界區域因外國人較多,洋貨充斥,或稱(chēng)十里洋場(chǎng);后因以借指舊上海市區。多含貶義。
引哀梨老人《同光梨園記略》:“滬北十里洋場(chǎng),中外巨商,薈萃於此?!?br/>曹靖華《飛花集·憶當年,穿著(zhù)細事且莫等閑看!》:“‘五四’風(fēng)暴中,作為一個(gè)北方省城的中學(xué)生,到上海參加第一次全國學(xué)生代表會(huì )議。這宛如一枚剛出土的土豆,猛然落入金光耀目的十里洋場(chǎng)?!?br/>柯靈《<阿英散文選>序》:“他在1927年的大風(fēng)暴中,踏上經(jīng)過(guò)‘四·一二’血洗的上海,一直戰斗到十里洋場(chǎng)完全淪入日本侵略軍的鐵蹄之下,才撤退到蘇北抗日根據地去?!?/span>
⒉ 泛指繁榮的市場(chǎng)。
引朱光潛《藝文雜談·談讀書(shū)》:“多讀而不求甚解,譬如馳騁十里洋場(chǎng),雖珍奇滿(mǎn)目,徒惹得心花意亂,空手而歸?!?/span>
滿(mǎn)清末年,上海的租界區域中有一條東西走向,長(cháng)約十里的大街,因洋人聚集,洋行與洋貨充斥,因此,上海人稱(chēng)之為「十里洋場(chǎng)」。后亦用為上海的代稱(chēng)或比喻熱鬧繁華的地區。
如:「他初到上海,不免被這十里洋場(chǎng)的聲色犬馬所惑?!?/p>