◎陳谷子爛芝麻chéngǔzi-lànzhīma
[petty and stale gossip] 〈方〉∶比喻過(guò)時(shí)的沒(méi)有什么價(jià)值的話(huà)或事物
這些陳谷子爛芝麻,實(shí)在是沒(méi)意思
⒈ 俗諺。比喻陳舊而無(wú)關(guān)緊要的東西。
引《紅樓夢(mèng)》第四五回:“可是我糊涂了!正經(jīng)説的都沒(méi)説,且説此‘陳穀子,爛芝蔴’的?!?br/>《兒女英雄傳》第十五回:“你老人家可先説這些陳穀子爛芝蔴的作什么?”
亦作“陳穀子爛芝麻”。 老舍《四世同堂》二:“在祁老人呢,他,第一,需要個(gè)年老的朋友,好有個(gè)地方去播放他的陳谷子爛芝麻?!?/span>
瑣碎陳腐的閑話(huà)。