◎吹鼓手chuīgǔshǒu
[trumpeter] 原指舊時(shí)婚喪禮儀中吹打樂(lè )器的人,現在則用來(lái)比喻專(zhuān)為別人捧場(chǎng)的人,有貶義
你看他成天忙著(zhù)為別人當吹鼓手
www.⒈ 舊時(shí)婚、喪禮儀中吹奏樂(lè )器的人。
引趙樹(shù)理《福貴》:“后來(lái)因為他當了吹鼓手,他的老家長(cháng)王老萬(wàn)要活埋他,他就偷跑了?!?br/>峻青《秋聲賦·膠濟線(xiàn)上》:“靈柩前面,八個(gè)吹鼓手,奏出了悲憤的樂(lè )曲?!?/span>
⒉ 比喻大肆鼓吹、廣造輿論的人。
引《人民日報》1976.11.19:“﹝林彪﹞拉山頭,搞宗派,結黨營(yíng)私?!娜藥汀慕喈敃r(shí)就是林彪的吹鼓手?!?br/>《人民文學(xué)》1978年第3期:“他在這個(gè)那個(gè)報刊上發(fā)表論文,在這個(gè)那個(gè)文藝座談會(huì )上自我吹噓,終于成了‘四人幫’反革命的修正主義文藝路線(xiàn)的特等吹鼓手?!?/span>
舊時(shí)婚禮或喪禮中吹奏鼓樂(lè )的人。