◎刀口dāokǒu
(1)[edge of knife]∶刀上用來(lái)切削的鋒利的一邊
(2)[knife-edge]∶像刀樣鋒利的窄棱或窄邊(如天平或精密儀器上用以減少摩擦的軸上的)
(3)[the right spot]∶好的或恰當的地方
把勁兒使在刀口上
(4)[where it's needed most;the crucial point;right place where sth can be put to the best use]∶最需要的地方
錢(qián)要花在刀口上
⒈ 指刀用來(lái)切削的一邊。
引郭沫若《孔雀膽》第四幕第一場(chǎng):“我們現在是在刀口上走索橋,要走得過(guò)才算事?!?/span>
⒉ 喻關(guān)鍵處。
引陳登科《風(fēng)雷》第一部第三一章:“決定那三十萬(wàn)斤糧食,暫時(shí)一粒不動(dòng),堅決不動(dòng),留著(zhù)用在刀口上?!?/span>
⒊ 動(dòng)手術(shù)或受刀傷留下的傷口。
引周而復《白求恩大夫》十一:“當時(shí)他手上全是紅殷殷的鮮血,刀口也不痛,自己一點(diǎn)也沒(méi)注意它?!?/span>
刀刃。
如:「錢(qián)要花在刀口上,才不會(huì )隨便浪費!」、「我再也不要過(guò)這種刀口上舔血的日子了!」