◎倒貼dàotiē
[pay for the upkeep] 本應得到錢(qián)物的人反過(guò)來(lái)拿出[錢(qián)、物等]給人
不但沒(méi)賺,結果還倒貼了幾個(gè)
()⒈ 特指女子以財物貼補所戀男子,供其使用。
引元關(guān)漢卿《救風(fēng)塵》第三折:“我走將來(lái)自上門(mén),家業(yè)家私待你六親,肥馬輕裘待你一身,倒貼了奩房和你為眷姻?!?br/>《官場(chǎng)現形記》第五一回:“利錢(qián)摺子,又抵不了罰款,怎么會(huì )被底下人騙去?不要是倒貼了底下了罷?”
老舍《駱駝祥子》十四:“把我氣死,你好去倒貼兒?甭打算,我還得活些年呢!”
⒉ 泛指該收的一方反向該付的一方提供財物或費用等。
引《二十年目睹之怪現狀》第三二回:“既然是倒貼了他膏火教出來(lái)的,也要念念這個(gè)學(xué)出本事的源頭?!?br/>郭沫若《歸去來(lái)·癰》:“倒貼郵票二分奉送?!?br/>高云覽《小城春秋》第四章:“踫到缺吃沒(méi)燒的病人,就連倒貼藥費車(chē)費也高興?!?/span>
俗稱(chēng)女子與男子戀愛(ài)而供給他金錢(qián)稱(chēng)為「倒貼」。