舊時(shí)對排行第二的男子的敬稱(chēng)。
舊時(shí)對仆役的稱(chēng)呼。
⒈ 舊時(shí)對排行第二的男子的敬稱(chēng)。
引《儒林外史》第二二回:“如今要借重大爺,明日早晨把客座里收拾乾凈了;還要借重二爺,捧出兩杯茶來(lái)?!?br/>《兒女英雄傳》第十八回:“紀府上的幾個(gè)家將里面有一名教師,見(jiàn)他家二爺好這些武藝,便逐件的指點(diǎn)起來(lái)?!?/span>
⒉ 舊時(shí)對仆役的稱(chēng)呼。
引《官場(chǎng)現形記》第一回:“王鄉紳坐定,尚未開(kāi)談,先喊了一聲‘來(lái)’!只見(jiàn)一個(gè)戴紅纓帽子的二爺,答應了一聲‘者’!”
《負曝閑談》第四回:“房門(mén)外一個(gè)二爺,答應了個(gè)‘是’?!?/span>
舊時(shí)對官員隨從的尊稱(chēng)。