這首七絕寫(xiě)了大雨前后的景象。前兩句風(fēng)雨雷電,氣象磅礴;后兩句雨住風(fēng)停,清新恬靜,一前一后對比鮮明。詩(shī)人通過(guò)對自然風(fēng)雨的描寫(xiě),借景抒情,抒發(fā)了一定的人生哲理:風(fēng)雨過(guò)后,景色會(huì )格外美麗;遇到挫折,戰勝挫折后,會(huì )覺(jué)得人生更美麗前兩句已把大雨寫(xiě)得十分暢滿(mǎn),極力描述了大雨的氣勢。黑云壓城,風(fēng)急雨驟,電閃雷鳴,大雨傾盆?!凹薄?、“驅”、“灑”三字形象地表現出夏雨的驟猛。云是“壓”的,雷是“殷”的,又說(shuō)明黑云、雷電的迅疾。后兩句描述雨過(guò)天晴的景象:雷雨過(guò)后,草色更青,池塘水漲,蛙聲一片,詩(shī)人匠心獨運,在震耳欲聾的雷聲雨聲后,仍寫(xiě)蛙鳴聲,而兩種聲音,收到的是一鬧一靜的不同效果。雨后恬靜平和的景象,與前兩句磅礴威猛的雨景形成鮮明的對照。此詩(shī)寫(xiě)的是雨來(lái)到和雨止的景象。詩(shī)的前半句寫(xiě)出雷雨交作,氣勢雄峻;后半句寫(xiě)雨過(guò)天晴,平淡恬淡。前雷聲,后蛙鳴,兩兩對照,逸趣橫生。詩(shī)人通過(guò)寫(xiě)大自然的景況,告訴讀者大風(fēng)大雨雖然猛烈,但時(shí)間不會(huì )長(cháng)久,當人遇到困難時(shí),要堅持、要勇敢頑強,與之斗爭,難關(guān)是會(huì )度過(guò)的。這首詩(shī)非常形象地描述了夏天所特有的雷陣雨前后的自然景象,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,展現了大雨奇觀(guān)。詩(shī)人站在城樓上,眼見(jiàn)疾風(fēng)驅使著(zhù)大雨,頓時(shí)大雨磅礴。然而夏天的陣雨來(lái)得快,去得疾。不一會(huì )兒雨過(guò)天晴,只留下一片蛙鳴。詩(shī)人通過(guò)自然界的風(fēng)雨,感悟到了人生哲理。這首詩(shī)在造詞遣句上雖模仿唐人,但在立意框架上與宋人詠景詩(shī)相近。劉基是詩(shī)人,更是政治家。政治家的胸懷往往與大自然的景況相融合,喜歡通過(guò)自然景觀(guān)抒發(fā)人生的哲理,使天籟中賦有理趣。
五月十九日大雨譯文
大風(fēng)驅趕著(zhù)大雨潑灑到城市里,
烏云相互擠壓發(fā)出低沉的打雷聲。
大雨過(guò)去了,不知道下雨的龍去到了哪兒,
池塘邊,草木青翠,千萬(wàn)只青蛙鳴叫起來(lái)。