西山翻譯
注釋
⑴絕頂:山的最高處。
⑵隱君:避世逃名,隱居山林的高人。
⑶芝:靈芝,古人認為是仙草,服用可以長(cháng)生。
⑷術(shù)(zhú):白術(shù),一種多功能草藥。
⑸麈(zhǔ):一種麋鹿類(lèi)動(dòng)物,其尾可做拂塵。一作“麝”。
⑹多應:揣測詞,應該。
白話(huà)譯文
我遙望著(zhù)遠方高山的峰頂,心想那兒一定住有避世逃名的高隱。他服食芝草,種植白術(shù),名心早盡,日常以麋鹿為群。這時(shí)候他多半正在烹煮午茶,把爐火燒旺,那爐煙,山下看去,是縷縷白云。