幸白鹿觀(guān)應制翻譯
注釋
1。白鹿觀(guān):在陜西省南部秦嶺主峰終南山中,為唐時(shí)重要道觀(guān)。應制:臣下奉命應和。
2。駐蹕(bì):帝王出行時(shí)道中停留暫住。三天:指“三清天”,又稱(chēng)“三清境”,是道教最高的神所居的最高的天界,這里借指白鹿觀(guān)。
3。旃(zhān):指曲柄純赤色的旗。
4。真庭:道觀(guān)奉祀神仙的主體建筑。群帝:指道教所尊奉的各種神祗。
5。洞府:指道教初創(chuàng )時(shí)期入教修道所居的山洞。百靈:指道教所尊奉的各種神祗。
6。玉酒:指功力巨大的好酒。
7。金方:指效驗明顯的要方。
8?!皝锌础本洌河玫??!端囄念?lèi)聚》卷九一引《漢武故事》:“七月七日,上(漢武帝)于承華殿齋,正中,忽有8一青鳥(niǎo)自西方來(lái),集殿前。上問(wèn)東方朔,朔曰:‘此西王母欲來(lái)也?!许?,王母至,有青鳥(niǎo)如烏,俠(夾)侍王母房?!焙笠蚍Q(chēng)傳信的使者為“青鳥(niǎo)”。
9。陟:登,升。
白話(huà)譯文
皇帝出行,在白鹿觀(guān)停了下來(lái),純赤色的旗在萬(wàn)仞之上的溪流邊旋舞。
道教所尊奉的各種神祗,在這里棲息并受奉祀。
用仙爐釀制保命延生的玉酒,在暗壁里題寫(xiě)金方。
皇上駕臨白鹿觀(guān)禮仙,西王母聞知,必也將來(lái)拜會(huì )皇上。