臨蒸且莫嘆炎方,為報秋來(lái)雁幾行。你處在臨蒸,也用不著(zhù)嘆息身處在炎熱的南方,秋天到來(lái)時(shí)還有幾行大雁到你那里棲息。
林邑東回山似戟,牂牁南下水如湯。真正的南方,像林邑,曲折的山勢像劍戟般高聳;像牂牁,南流的水像開(kāi)水一樣滾燙。
蒹葭淅瀝含秋霧,橘柚玲瓏透夕陽(yáng)。正是淅瀝的蘆葦含著(zhù)秋霧的時(shí)候,也正是玲瓏的橘柚透著(zhù)夕陽(yáng)的色澤之際。
非是白蘋(píng)洲畔客,還將遠意問(wèn)瀟湘。我雖然不是江南白蘋(píng)洲般的游客,仍然寄上這首詩(shī),來(lái)表達對瀟湘水邊的你的遙遠祝福。
你處在臨蒸,也用不著(zhù)嘆息身處在炎熱的南方,秋天到來(lái)時(shí)還有幾行大雁到你那里棲息。 真正的南方,像林邑,曲折的山勢像劍戟般高聳;像牂牁,南流的水像開(kāi)水一樣滾燙。 正是淅瀝的蘆葦含著(zhù)秋霧的時(shí)候,也正是玲瓏的橘柚透著(zhù)夕陽(yáng)的色澤之際。 我雖然不是江南白蘋(píng)洲般的游客,仍然寄上這首詩(shī),來(lái)表達對瀟湘水邊的你的遙遠祝福。
首聯(lián)點(diǎn)出友人在之前的來(lái)信中講了很多有關(guān)衡陽(yáng)這個(gè)地方不好的牢騷話(huà),表示難以忍受衡陽(yáng)這個(gè)地方。詩(shī)人回信后告訴他不要這樣悲觀(guān)地想。秋來(lái)雁至,正好可借雁寄語(yǔ)。頷聯(lián)寫(xiě)出柳州地形復雜,氣候炎熱,若拿柳州與衡陽(yáng)相比,環(huán)境更難以忍受,然而詩(shī)人自己都已經(jīng)適應了,那么友人就不應該再有不滿(mǎn)的情緒了。頸聯(lián)寫(xiě)衡陽(yáng)一帶美好的景色,對偶工整,色澤明麗,起承上啟下的過(guò)渡作用。尾聯(lián)詩(shī)人引用典故,勸勉友人,回應了前文,讓人頓感詩(shī)意渾成。此詩(shī)內含悲情而意悠境遠,首聯(lián)的“為報秋親雁幾行”和尾聯(lián)的“還將遠意問(wèn)瀟湘”,均有高朗舒暢、風(fēng)情搖曳之致。前四句是接來(lái)書(shū)后對柳州居地的“報”,后四句是因思念友人而對衡州一地的“問(wèn)”,一“報”一“問(wèn)”,正好將全詩(shī)綰合起來(lái),最能見(jiàn)出作者的作意及其在句法、結構安排上的技巧。