登余干古縣城翻譯
注釋
⑴馀(yú)干:唐代饒州馀干,即今江西省余干縣。馀,即余。
⑵孤城:馀干古城原在一座小山上,故稱(chēng)“孤城”。
⑶楚水:淮水,這里指信江。馀干古城原在余江、漢江西北。
⑷女墻:城墻上的城垛。
⑸亭亭:高聳的樣子。
⑹陵谷變:山陵變成深谷,深谷變成高山。因馀干縣城后從山上搬到山下,所以說(shuō)“陵谷變”。
⑺弋(yì)陽(yáng)溪:弋陽(yáng)與馀干相連的一條小溪,在信江中游。
白話(huà)譯文
登上孤城,空曠天低只覺(jué)人與白云齊,楚水以西像萬(wàn)古荒原沒(méi)有人跡。當年的官舍秋草淹沒(méi),空空如洗;城垛尚在,夜烏棲息,發(fā)出哀啼。平沙遼遠渺渺使人迷茫,落日亭亭而下比客人低。飛鳥(niǎo)不知道古城變深谷,朝來(lái)暮去悠然繞在弋陽(yáng)溪。