欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放

古詩(shī) > 古詩(shī)詩(shī)詞
詩(shī)詞工具全集 查詩(shī)詞 查詩(shī)人
陳情表全文
生成鋼筆字帖

陳情表

chényán
chénxiǎnxìn,,
zāomǐnxiōng。。
shēngháiliùyuè,,
jiàn見(jiàn)bèi;;
hángniánsuì,,
jiùduózhì。。
liúmǐnchénruò,,
gōngqīnyǎng。。
chénshǎoduōbìng,,
jiǔsuìháng,,
língdīng,,
zhìchéng。。
無(wú)shū,,
zhōngxiānxiōng,,
mén門(mén)shuāizuòbáo,,
wǎnyǒuér。。
wài無(wú)gōngqiángjìnzhīqīn,,
nèi無(wú)yīngmén門(mén)chǐzhītóng,,
qióngqióngjié,,
xíngyǐngxiāngdiào。。
érliúyīngbìng,,
chángzàichuáng,,
chénshìtāngyào,,
wèizēngfèi。。
dàifèngshèngzhāo,,
qīnghuà。。
qiántàishǒuchénkuícháchénxiàolián;;
hòushǐchénróngchénxiùcái。。
chéngōngyǎng無(wú)zhǔ,,
mìng。。
zhàoshū書(shū)xià,,
bàichénlángzhōng,,
xúnmēngguóēn,,
chúchén。。
wěiwēijiàn,,
dāngshìdōnggōng,,
fēichényǔnshǒusuǒnéngshàngbào。。
chénbiǎowén,,
jiùzhí。。
zhàoshū書(shū)qiējùn,,
chénmàn;;
jùnxiàn,,
cuīchénshàngdào;;
zhōulínmén門(mén),,
xīnghuǒ。。
chénfèngzhàobēnchí,,
liúbìng,,
gǒushùnqíng,,
gào。。
chénzhījìn進(jìn)tuì退,,
shí實(shí)wéilángbèi。。
wéishèngzhāoxiàozhìtiānxià,,
fánzàilǎo,,
yóumēngjīn,,
kuàngchén,,
wéiyóushèn。。
qiěchénshǎoshìwěizhāo,,
zhílángshǔ,,
běnhuàn,,
jīnmíngjié。。
jīnchénwángguójiàn,,
zhìwēizhìlòu,,
guò過(guò)mēngzhuó,,
chǒngmìngyōu優(yōu),,
gǎnpán盤(pán)huán,,
yǒusuǒ!!
dànliúbáo西shān,,
yǎnyǎn,,
rénmìngwēiqiǎn,,
zhāo。。
chén無(wú),,
無(wú)zhìjīn,,
無(wú)chén,,
無(wú)zhōngnián。。
sūnèrrén,,
gēngxiāngwéimìng,,
shìnéngfèiyuǎn。。
chénjīnniánshíyǒu,,
jīnniánjiǔshíyǒuliù,,
shìchénjìnjiéxiàzhīcháng長(cháng),,
bàoyǎngliúzhīduǎn。。
niǎo鳥(niǎo)qíng,,
yuànzhōngyǎng。。
chénzhīxīn,,
fēishǔzhīrénshìèrzhōusuǒjiàn見(jiàn)míngzhī,,
huángtiānhòu,,
shí實(shí)suǒgòngjiàn。。
yuànxiàjīnmǐnchéng,,
tīng聽(tīng)chénwēizhì,,
shùliújiǎoxìng,,
bǎonián。。
chénshēngdāngyǔnshǒu,,
dāngjiécǎo。。
chénshèngquǎnzhīqíng,,
jǐnbàibiǎowén。。
陳情表譯文

臣密言:臣以險釁,夙遭閔兇。生孩六月,慈父見(jiàn)背;行年四歲,舅奪母志。祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立。既無(wú)伯叔,終鮮兄弟,門(mén)衰祚薄,晚有兒息。外無(wú)期功強近之親,內無(wú)應門(mén)五尺之僮,煢煢孑立,形影相吊。而劉夙嬰疾病,常在床蓐,臣侍湯藥,未曾廢離。(憫 一作:愍;孑立 一作:獨立)臣子李密陳言:我因命運坎坷,小時(shí)候遭遇到了不幸,剛出生六個(gè)月,我慈愛(ài)的父親就不幸去世了。經(jīng)過(guò)了四年,舅父逼母親改嫁。我的祖母劉氏,憐憫我從小喪父,便親自對我加以撫養。臣小的時(shí)候經(jīng)常生病,九歲時(shí)還不會(huì )行走。孤獨無(wú)靠,一直到成人自立。既沒(méi)有叔叔伯伯,又沒(méi)什么兄弟,門(mén)庭衰微而福分淺薄,很晚才有兒子。在外面沒(méi)有比較親近的親戚,在家里又沒(méi)有照應門(mén)戶(hù)的童仆。生活孤單沒(méi)有依靠,每天只有自己的身體和影子相互安慰。但祖母又早被疾病纏繞,常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來(lái)就沒(méi)有停止侍奉而離開(kāi)她。

逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣榮舉臣秀才。臣以供養無(wú)主,辭不赴命。詔書(shū)特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬。猥以微賤,當侍東宮,非臣隕首所能上報。臣具以表聞,辭不就職。詔書(shū)切峻,責臣逋慢;郡縣逼迫,催臣上道;州司臨門(mén),急于星火。臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤,欲茍順私情,則告訴不許。臣之進(jìn)退,實(shí)為狼狽。到了晉朝建立,我蒙受著(zhù)清明的政治教化。前任太守逵,考察后推舉臣下為孝廉,后任刺史榮又推舉臣下為優(yōu)秀人才。臣下因為供奉贍養祖母的事無(wú)人承擔,辭謝不接受任命。朝廷又特地下了詔書(shū),任命我為郎中,不久又蒙受?chē)叶髅?,任命我為太子洗馬。像我這樣出身微賤地位卑下的人,擔當侍奉太子的職務(wù),這實(shí)在不是我殺身捐軀所能報答朝廷的。我將以上苦衷上表報告,加以推辭不去就職。但是詔書(shū)急切嚴峻,責備我逃避命令,有意拖延,態(tài)度傲慢??たh長(cháng)官催促我立刻上路;州官登門(mén)督促,比流星墜落還要急迫。我很想遵從皇上的旨意赴京就職,但祖母劉氏的病卻一天比一天重;想要姑且順從自己的私情,但報告申訴不被允許。我是進(jìn)退兩難,十分狼狽。

伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,猶蒙矜育,況臣孤苦,特為尤甚。且臣少仕偽朝,歷職郎署,本圖宦達,不矜名節。今臣亡國賤俘,至微至陋,過(guò)蒙拔擢,寵命優(yōu)渥,豈敢盤(pán)桓,有所希冀!但以劉日薄西山,氣息奄奄,人命危淺,朝不慮夕。臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日,祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年。母孫二人,更相為命,是以區區不能廢遠。我俯伏思量晉朝是用孝道來(lái)治理天下的,凡是年老而德高的舊臣,尚且還受到憐憫養育,何況我的孤苦程度更為嚴重呢。況且我年輕的時(shí)候曾經(jīng)做過(guò)蜀漢的官,擔任過(guò)郎官職務(wù),本來(lái)就希望做官顯達,并不顧惜名聲節操?,F在我是一個(gè)低賤的亡國俘虜,十分卑微淺陋,受到過(guò)分提拔,恩寵優(yōu)厚,怎敢猶豫不決而有非分的企求呢?只是因為祖母劉氏壽命即將終了,氣息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎樣。臣下我如果沒(méi)有祖母,就沒(méi)有今天的樣子;祖母如果沒(méi)有我的照料,也無(wú)法度過(guò)她的余生。我們祖孫二人,互相依靠而維持生命,因此我的內心不愿廢止奉養,遠離祖母。

臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣盡節于陛下之日長(cháng),報養劉之日短也。烏鳥(niǎo)私情,愿乞終養。臣之辛苦,非獨蜀之人士及二州牧伯所見(jiàn)明知,皇天后土,實(shí)所共鑒。愿陛下矜憫愚誠,聽(tīng)臣微志,庶劉僥幸,保卒余年。臣生當隕首,死當結草。臣不勝犬馬怖懼之情,謹拜表以聞。(祖母劉 一作:祖母)臣下我現在的年齡四十四歲了,祖母現在的年齡九十六歲了,臣下我在陛下面前盡忠盡節的日子還長(cháng)著(zhù)呢,而在祖母劉氏面前盡孝盡心的日子已經(jīng)不多了。我懷著(zhù)烏鴉反哺的私情,乞求能夠準許我完成對祖母養老送終的心愿。我的辛酸苦楚,并不僅僅被蜀地的百姓及益州、梁州的長(cháng)官所親眼目睹、內心明白,連天地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能憐憫我愚昧誠心,請允許我完成臣下一點(diǎn)小小的心愿,使祖母劉氏能夠僥幸地保全她的余生。我活著(zhù)應當殺身報效朝廷,死了也要結草銜環(huán)來(lái)報答陛下的恩情。臣下我懷著(zhù)牛馬一樣不勝恐懼的心情,恭敬地呈上此表來(lái)使陛下知道這件事。

臣子李密陳言:我因命運坎坷,小時(shí)候遭遇到了不幸,剛出生六個(gè)月,我慈愛(ài)的父親就不幸去世了。經(jīng)過(guò)了四年,舅父逼母親改嫁。我的祖母劉氏,憐憫我從小喪父,便親自對我加以撫養。臣小的時(shí)候經(jīng)常生病,九歲時(shí)還不會(huì )行走。孤獨無(wú)靠,一直到成人自立。既沒(méi)有叔叔伯伯,又沒(méi)什么兄弟,門(mén)庭衰微而福分淺薄,很晚才有兒子。在外面沒(méi)有比較親近的親戚,在家里又沒(méi)有照應門(mén)戶(hù)的童仆。生活孤單沒(méi)有依靠,每天只有自己的身體和影子相互安慰。但祖母又早被疾病纏繞,常年臥床不起,我侍奉她吃飯喝藥,從來(lái)就沒(méi)有停止侍奉而離開(kāi)她。 到了晉朝建立,我蒙受著(zhù)清明的政治教化。前任太守逵,考察后推舉臣下為孝廉,后任刺史榮又推舉臣下為優(yōu)秀人才。臣下因為供奉贍養祖母的事無(wú)人承擔,辭謝不接受任命。朝廷又特地下了詔書(shū),任命我為郎中,不久又蒙受?chē)叶髅?,任命我為太子洗馬。像我這樣出身微賤地位卑下的人,擔當侍奉太子的職務(wù),這實(shí)在不是我殺身捐軀所能報答朝廷的。我將以上苦衷上表報告,加以推辭不去就職。但是詔書(shū)急切嚴峻,責備我逃避命令,有意拖延,態(tài)度傲慢??たh長(cháng)官催促我立刻上路;州官登門(mén)督促,比流星墜落還要急迫。我很想遵從皇上的旨意赴京就職,但祖母劉氏的病卻一天比一天重;想要姑且順從自己的私情,但報告申訴不被允許。我是進(jìn)退兩難,十分狼狽。 我俯伏思量晉朝是用孝道來(lái)治理天下的,凡是年老而德高的舊臣,尚且還受到憐憫養育,何況我的孤苦程度更為嚴重呢。況且我年輕的時(shí)候曾經(jīng)做過(guò)蜀漢的官,擔任過(guò)郎官職務(wù),本來(lái)就希望做官顯達,并不顧惜名聲節操?,F在我是一個(gè)低賤的亡國俘虜,十分卑微淺陋,受到過(guò)分提拔,恩寵優(yōu)厚,怎敢猶豫不決而有非分的企求呢?只是因為祖母劉氏壽命即將終了,氣息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎樣。臣下我如果沒(méi)有祖母,就沒(méi)有今天的樣子;祖母如果沒(méi)有我的照料,也無(wú)法度過(guò)她的余生。我們祖孫二人,互相依靠而維持生命,因此我的內心不愿廢止奉養,遠離祖母。 臣下我現在的年齡四十四歲了,祖母現在的年齡九十六歲了,臣下我在陛下面前盡忠盡節的日子還長(cháng)著(zhù)呢,而在祖母劉氏面前盡孝盡心的日子已經(jīng)不多了。我懷著(zhù)烏鴉反哺的私情,乞求能夠準許我完成對祖母養老送終的心愿。我的辛酸苦楚,并不僅僅被蜀地的百姓及益州、梁州的長(cháng)官所親眼目睹、內心明白,連天地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能憐憫我愚昧誠心,請允許我完成臣下一點(diǎn)小小的心愿,使祖母劉氏能夠僥幸地保全她的余生。我活著(zhù)應當殺身報效朝廷,死了也要結草銜環(huán)來(lái)報答陛下的恩情。臣下我懷著(zhù)牛馬一樣不勝恐懼的心情,恭敬地呈上此表來(lái)使陛下知道這件事。

陳情表注解
1
險釁:災難禍患。指命運坎坷。
2
夙:早。這里指幼年時(shí)。閔,通“憫”,指可憂(yōu)患的事(多指疾病死喪)。棄我而死去。
3
舅奪母志:指由于舅父強行改變了李密母親守節的志向。
4
成立:長(cháng)大成人。
5
祚:福分。
6
兒息:兒子。
7
期功強近之親:指比較親近的親戚。古代喪禮制度以親屬關(guān)系的親疏規定服喪時(shí)間的長(cháng)短,服喪一年稱(chēng)“期”,九月稱(chēng)“大功”,五月稱(chēng)“小功”。
8
應門(mén)五尺之僮:五尺高的小孩。照應門(mén)戶(hù),僮,童仆。生活孤單無(wú)靠。煢煢,孤單的樣子。孤單。
9
吊:安慰。
10
嬰:糾纏。
11
蓐:通“褥”,墊子。
12
廢離:廢養而遠離。
13
清化:清明的政治教化。
14
太守:郡的地方長(cháng)官。
15
察:考察。這里是推舉的意思。
16
孝廉:漢代以來(lái)舉薦人才的一種科目,舉孝順父母、品行方正的人。漢武帝開(kāi)始令郡國每年推舉孝廉各一名,晉時(shí)仍保留此制,但辦法和名額不盡相同?!靶ⅰ敝感㈨樃改?,“廉”指品行廉潔。
17
刺史:州的地方長(cháng)官。
18
秀才:當時(shí)地方推舉優(yōu)秀人才的一種科目,這里是優(yōu)秀人才的意思,與后代科舉的“秀才”含義不同。
19
拜:授官。
20
郎中:官名。晉時(shí)各部有郎中。
21
尋:不久。
22
除:任命官職。
23
洗馬:官名。太子的屬官,在宮中服役,掌管圖書(shū)。
24
猥:辱。自謙之詞。
25
東宮:太子居住的地方。這里指太子。
26
隕首:喪命。
27
切峻:急切嚴厲。
28
逋慢:回避怠慢。
29
州司:州官。
30
日篤:日益沉重。
31
茍順:姑且遷就。
32
伏惟:舊時(shí)奏疏、書(shū)信中下級對上級常用的敬語(yǔ)。
33
故老:遺老。
34
矜育:憐惜撫育。
35
偽朝:指蜀漢。
36
歷職郎署:指曾在蜀漢官署中擔任過(guò)郎官職務(wù)。
37
矜:矜持愛(ài)惜。
38
寵命:恩命。指拜郎中、洗馬等官職。
39
優(yōu)渥:優(yōu)厚。
40
區區:拳拳。形容自己的私情。
41
陛下:對帝王的尊稱(chēng)。
42
烏鳥(niǎo)私情:相傳烏鴉能反哺,所以常用來(lái)比喻子女對父母的孝養之情。
43
二州:指益州和梁州。益州治所在今四川省成都市,梁州治所在今陜西省勉縣東,二州區域大致相當于蜀漢所統轄的范圍。
44
牧伯:刺史。上古一州的長(cháng)官稱(chēng)牧,又稱(chēng)方伯,所以后代以牧伯稱(chēng)刺史。
45
皇天后土:猶言天地神明。
46
愚誠:愚拙的至誠之心。
47
聽(tīng):聽(tīng)許,同意。
48
結草:據《左傳·宣公十五年》記載,晉國大夫魏武子臨死的時(shí)候,囑咐他的兒子魏顆,把他的遺妾殺死以后殉葬。魏顆沒(méi)有照他父親說(shuō)的話(huà)做。后來(lái)魏顆跟秦國的杜回作戰,看見(jiàn)一個(gè)老人把草打了結把杜回絆倒,杜回因此被擒。到了晚上,魏顆夢(mèng)見(jiàn)結草的老人,他自稱(chēng)是沒(méi)有被殺死的魏武子遺妾的父親。后來(lái)就把“結草”用來(lái)作為報答恩人心愿的表示。
49
犬馬:作者自比,表示謙卑。年紀到了四歲。行年,經(jīng)歷的年歲。開(kāi)頭先寫(xiě)上上表人的姓名,是表文的格式。當時(shí)的書(shū)信也是這樣的。
陳情表賞析

文章從自己幼年的不幸遭遇寫(xiě)起,說(shuō)明自己與祖母相依為命的特殊感情,敘述祖母撫育自己的大恩,以及自己應該報養祖母的大義;除了感謝朝廷的知遇之恩以外,又傾訴自己不能從命的苦衷,辭意懇切,真情流露,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,委婉暢達。此文被認定為中國文學(xué)史上抒情文的代表作之一。第一部分:陳述家庭的不幸和祖孫相依為命的情形。先以“臣以險釁,夙遭閔兇”八字,概括自己的坎坷命運。然后講述幼年時(shí)期失父失母,孤苦多病,全賴(lài)祖母撫養,說(shuō)明“臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日”;再述家門(mén)人丁不旺,祖母疾病纏身,說(shuō)明“祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年”。這段內容,是陳情不仕的唯一事實(shí)根據。作者寫(xiě)得凄切盡情,以使武帝對自己由惱怒峻責化為同情憐憫。第二部分:寫(xiě)朝廷對自己優(yōu)禮有加,而自己卻由于祖母供養無(wú)主,不能奉詔的兩難處境。先以“逮奉圣朝,沐浴清化”表達自己對晉武帝的感激之情,再歷敘州郡朝廷優(yōu)禮的事實(shí)。然后明確提出奉詔奔馳和孝養祖母的矛盾,為下文留下懸念。第三部分:提出了以孝治天下的治國綱領(lǐng),陳述自己的從政經(jīng)歷和人生態(tài)度,并再次強調自己的特別處境,進(jìn)一步打消了武帝的疑慮,求得體恤。針對上文留下的孝順祖母和回報國恩之間的兩難選擇,這段首句即言以孝治天下是治國綱領(lǐng),言外之意是孝養祖母雖為徇私情,卻也不僅合情亦合理合法,并為下文乞終養給出了理論根據。隨后說(shuō)自己出仕蜀是圖宦達,不矜名節,打消武帝疑慮。再以祖母病篤,說(shuō)明自己確實(shí)不能遠離出仕。第四部分:明確提出陳情的目的“愿乞終養”,先盡孝后盡忠。作者先比較自己和祖母年歲,說(shuō)明盡孝之時(shí)短,盡忠之日長(cháng),然后提出“終養”的要求。再極其誠懇地說(shuō)明自己的情況,是天人共鑒。表達自己對朝廷生當隕首,死當結草的忠心。文中所寫(xiě),皆是真情實(shí)意。為了喚起武帝的憐憫心,作者不是直陳其事,而是凄切婉轉地表明心意,圍繞著(zhù)“情”“孝”二字反復陳述自己家庭不幸,和祖母相依為命的苦況親情,表達對新朝寵遇的感激涕零,以及孝順祖母的哀哀衷情。相傳晉武帝看了此表后很受感動(dòng),特賞賜給李密奴婢二人,并命郡縣按時(shí)給其祖母供養。

陳情表的介紹

陳情表文言現象

重點(diǎn)解釋

1臣以險釁:災難禍患。險:艱險,禍患。釁:禍患。

2夙遭閔兇:夙:早。

3夙遭閔兇:閔兇:憂(yōu)傷的事,常指父母之喪。

4慈父見(jiàn)背:背棄我。見(jiàn):助動(dòng)詞,用在動(dòng)詞前面表示對我怎么樣。

5舅奪母志:強行改變。

6祖母劉憫臣孤弱:憐憫,愛(ài)憐。

7躬親撫養:親自。

8終鮮兄弟:少,沒(méi)有。

9門(mén)衰祚?。洪T(mén)庭衰微,福分淺薄。祚:福氣,福分。

10晚有兒息:子女。

11外無(wú)期功強近之親:勉強。

12煢煢孑立:孤單。

13形影相吊:安慰。

14而劉夙嬰疾?。豪p繞著(zhù)(被……纏繞)

15逮奉圣朝,沐浴清化:逮:及,到。奉:承奉。

16前太守臣逵察臣孝廉:考察后予以推薦。

17詔書(shū)特下:特地。

18拜臣郎中:拜:授予官職。

19尋蒙國恩:尋:不久。

20除臣洗馬:除舊官,任新官,受職。

21猥以微賤:謙辭,表示自己的謙卑。

22臣具以表聞:詳盡。

23詔書(shū)切峻:急切而嚴厲。

24責臣逋慢:逋:拖延,遲延。慢:怠慢。

25急于星火:于:比。

26則劉病日篤:篤:病重,沉重。

27欲茍順私情:姑且。

28伏惟圣朝以孝治天下:俯伏思量。(謙敬之辭)

29猶蒙矜育:憐憫。

30且臣少仕偽朝:再說(shuō)了,而且。

31不矜名節:顧惜。

32至微至陋:極,其。

33過(guò)蒙拔擢:提升。

34寵命優(yōu)渥:厚。

35豈敢盤(pán)桓:猶豫不決的樣子。

36但以劉日薄西山:迫近。

37無(wú)以至今日:沒(méi)有用來(lái)……的。

38更相為命:交互。

39是以區區不能廢遠:是以:這是因為。區區:拳拳之情,形容自己的私情。

40實(shí)所共鑒:明察。

41矜憫愚誠:憐憫。

42聽(tīng)臣微志:聽(tīng)任,請允許。

43庶劉僥幸:或許。

44保卒余年:終。

45臣不勝犬馬怖懼之情:完,盡。

通假字

夙遭閔兇。(閔,通“憫”,可憂(yōu)患的事。)

2.零丁孤苦。(零丁,通“伶仃”,孤獨的樣子。)

臣密今年四十有四。(有,通“又”。表示整數后面還有零數)

常在床蓐。(蓐,通“褥”,墊子、草席。)

詞類(lèi)活用

(一)名詞作狀語(yǔ)

非臣隕首所能上報。(上:向上。)

臣不勝犬馬怖懼之情。(犬馬:像犬馬一樣。)

則劉病日篤。(日:一天天地。)

外無(wú)期功強近之親。(外:在家外。)

內無(wú)應門(mén)五尺之僮。(內:在家里。)

躬親撫養。(躬:親自。)

(二)使動(dòng)用法

臣具以表聞。(聞:使……聞。)

保卒余年。(保:使……保全。)

3、謹拜表以聞(使……知道。)

(三)形容詞作名詞

夙遭閔兇。(閔兇:憂(yōu)患不幸的事。)

猥以微賤。(微賤:卑微低賤的身份。)

凡在故老。(故老:年老而有功德的舊臣。)

4、愿陛下矜憫愚誠(誠心)

(四)形容詞作動(dòng)詞

是以區區不能廢遠。(遠:遠離。)

則劉病日篤。(篤:病重。)

(五)名詞作動(dòng)詞

臣少多疾病。(?。荷?。)

且臣少仕偽朝。(仕:做官。)

歷職郎署。(職:任職。)

(六)動(dòng)詞作名詞

1、臣之進(jìn)退,實(shí)為狼狽。(指是否出來(lái)做官之事)

重點(diǎn)虛詞

以:

(1)臣以險釁(以:因為)

(2)臣以供養無(wú)主(以:介詞,因為)

(3)臣具以表聞(以:用)

(4)猥以微賤(以:和地位搭配時(shí),譯為“憑借”)

(5)無(wú)以至今日(無(wú)以:沒(méi)有......的辦法)

(6)但以劉日薄西山(以:因為)

(7)是以區區不能廢遠(是以:因此以:因為)

(8)伏惟圣朝以孝治天下(以:用)

(9)謹拜表以聞(以:連詞,而)

古今異義

1、九歲不行

不行

古義:不能走路,這里指柔弱。今義:不可以。

2、舉臣秀才

秀才

古義:優(yōu)秀人才。今義:讀書(shū)人的通稱(chēng)

3、除臣洗馬

古義:授予官職。今義:不包括在內。

洗馬

古義:授予官職太子隨從。今義:給馬洗身子。

4、臣欲奉召奔馳

奔馳

古義:奔走效勞,這里指赴京就職。今義:迅速的跑。

5、臣之辛苦

辛苦

古義:辛酸苦楚。今義:表身心勞苦,比喻艱難困苦,很疲倦的感覺(jué)?,F多指工作和勞作的感受。

6、則告訴不許

告訴

古義:申訴。今義:向別人陳述;通知某事,使人知道。

7、是以區區不能廢遠

區區

古義:拳拳,形容感情懇切。今義:小;少。形容微不足道。

8、至于成立

至于

古義:一直到.......。今義:副詞。表示事情達到某種程度;連詞。表示另提一事或另一情況;到達。

9、至于成立

成立

古義:成人自立。今義:組織機構開(kāi)始存在;理論意見(jiàn),站得住腳。創(chuàng )立、建立。

10、急于星火

星火

古義:流星的光,比喻急迫;今義:微小的光。

一詞多義

1、行:

①行年四歲(動(dòng)詞,經(jīng)歷)

②九歲不行(動(dòng)詞,走路)

③余嘉其能行古道(動(dòng)詞,施行)

2、矜:

①猶蒙矜育(動(dòng)詞,憐惜)

②不矜名節(動(dòng)詞,顧惜)

③愿陛下矜憫愚誠(動(dòng)詞,憐憫)

3、至:

①至微至陋(副詞,最)

②無(wú)以至今日(動(dòng)詞,到達)

4、見(jiàn):

①慈父見(jiàn)背(見(jiàn)用在動(dòng)詞前,表示他人行為及于自己)

②二州牧伯所見(jiàn)明知(動(dòng)詞,看見(jiàn))

③臣誠恐見(jiàn)欺于王而負趙(被)

5、親:

①躬親撫養(代詞,親自)

②外無(wú)期功強近之親(名詞,親戚)

6、日:

①日薄西山(名詞,太陽(yáng))

②報養劉之日短(名詞,日子)

③則劉病日篤(名詞作狀語(yǔ),一天天)

7、當:

①當侍東宮(動(dòng)詞,任,充當)

②死當結草(副詞,應當)

8、?。?/p>

①日薄西山(動(dòng)詞,迫近)

②門(mén)衰祚?。ㄐ稳菰~,微薄,少)

③薄微細古(微?。?/p>

9、拜:

①拜臣郎中(動(dòng)詞,授官)

②謹拜表以聞(動(dòng)詞,奉上)

10、于:

①州司臨門(mén),急于星火(介詞,比)

②是臣盡節于陛下之日長(cháng)(介詞,給)

11、夙:

①夙遭閔兇(名詞,很早,幼年)

②夙夜憂(yōu)嘆(名詞,早晨)

12、區區:

①是以區區不能廢遠(拳拳,形容自己的私情)

②何乃太區區(形容詞,短淺的)

③區區小事(形容詞,形容分量少)

④區區在下(謙稱(chēng)自己)

13、卒:

①保卒余年(副詞,終)

②卒成帝業(yè)(副詞,終究)

③信臣精卒陳利兵而誰(shuí)何(名詞,士兵)

④卒然邊境有急(副詞,突然)

除:

①除臣洗馬(動(dòng)詞,任命)

②登自東除(名詞,臺階)

③攘除奸兇(動(dòng)詞,清除)

嬰:

①夙嬰疾病(動(dòng)詞,纏繞)

②舉嬰,欲投之于河(名詞,嬰孩)

應:

①內無(wú)應門(mén)五尺之僮(動(dòng)詞,照應)

②其人弗能應也(動(dòng)詞,回答)

志:

①舅奪母志(名詞,志向)

②尋向所志(名詞,標記)

以:

(1)臣以險釁(以:因為)

(2)臣以供養無(wú)主(以:介詞,因為)

(3)臣具以表聞(以:用)

(4)猥以微賤(以:和地位搭配時(shí),譯為“憑借”)

(5)無(wú)以至今日(無(wú)以:沒(méi)有......的辦法)

(6)但以劉日薄西山(以:因為)

(7)是以區區不能廢遠(是以:因此以:因為)

(8)伏惟圣朝以孝治天下(以:用)

(9)謹拜表以聞(以:連詞,而)

成語(yǔ)

孤苦伶仃(原文:零丁孤苦):伶仃:孤獨,沒(méi)有依靠。孤單困苦,沒(méi)有依靠。

煢煢孑立:孤身一人。形容一個(gè)人無(wú)依無(wú)靠,孤苦伶仃。

形影相吊:吊:慰問(wèn)。孤身一人,只有和自己的身影相互慰問(wèn)。形容無(wú)依無(wú)靠,非常孤單。

急于星火:流星。象流星的光從空中急閃而過(guò)。形容非常急促緊迫。

日薄西山:?。浩冉?。太陽(yáng)快落山了。比喻人已經(jīng)衰老或事物衰敗腐朽,臨近死亡。

氣息奄奄:形容呼吸微弱,快要斷氣的樣子。也比喻事物衰敗沒(méi)落,即將滅亡。

人命危淺:淺:時(shí)間短。形容壽命不長(cháng),即將死亡。

朝不慮夕:早晨不能知道晚上會(huì )變成什么樣子或發(fā)生什么情況。形容形勢危急,難以預料。

結草銜環(huán):結草:把草結成繩子,搭救恩人;銜環(huán):嘴里銜著(zhù)玉環(huán)。舊時(shí)比喻感恩報德,至死不忘。

烏鳥(niǎo)私情:烏鳥(niǎo):古時(shí)傳說(shuō),小烏能反哺老烏。比喻侍奉尊親的孝心。

皇天后土:皇天:古代稱(chēng)天;后土:古代稱(chēng)地。指天地。舊時(shí)迷信天地能主持公道,主宰萬(wàn)物。

特殊句式

(一)介賓短語(yǔ)后置

急于星火

是臣盡節于陛下之日長(cháng)

(二)賓語(yǔ)前置

是以區區不能廢遠

慈父見(jiàn)背

(三)被動(dòng)句

而劉夙嬰疾病

則告訴不許

(四)省略句

拜臣(為)郎中

且臣少仕(于)偽朝

但以劉日薄西山

(五)判斷句

今臣亡國賤俘

非獨蜀之人士及二州牧伯所見(jiàn)明知

非臣隕首所能上報

4是臣盡節于陛下之日長(cháng),報養劉之日短也

(六)固定句式

臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日

重點(diǎn)語(yǔ)段

1、“生孩六月,慈父見(jiàn)背,行年四歲,舅奪母志。祖母劉憫臣孤弱,躬親撫養。臣少多疾病,九歲不行,零丁孤苦,至于成立?!?/p>

引導:四字駢句,語(yǔ)勢連貫、緊湊,不拖沓,讓人感到災禍接踵而來(lái),以情動(dòng)人,讓晉武帝化嚴為慈。

※“煢煢孑立,形影相吊”,直陳其事,白描手法,把自己形只影單,孤獨寂寥,極為形象地表現出來(lái),讀之讓人動(dòng)容。

※“逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣榮舉臣秀才?!?,詔書(shū)特下,拜臣郎中,尋蒙國恩,除臣洗馬?!??!?/p>

引導:一連用了“察臣”“舉臣”、“拜臣”、“除臣”,準確地陳述了自己“過(guò)蒙拔擢,寵命優(yōu)渥”的實(shí)情以及由衷的感恩戴德之情。

※“詔書(shū)切峻,責臣逋慢;郡縣逼迫,催臣上道;州司臨門(mén),急于星火?!币龑В核淖竹壘涞呐疟蠕秩境鍪ッ迫说木o張氣氛。

四字駢句:簡(jiǎn)潔凝練,語(yǔ)勢連貫緊湊,文勢如行云流水般通暢。

2、“外無(wú)期功強近之親,內無(wú)應門(mén)五尺之僮,”

引導:對偶句,一外一內都強調一個(gè)“無(wú)”字,寫(xiě)出了自己舉目無(wú)親,后代尚小無(wú)人終養祖母的困苦境地形象生動(dòng)表現出來(lái)了,讓人覺(jué)得急切而無(wú)可置疑。

※“前太守臣逵察臣孝廉;后刺史臣榮舉臣秀才”也是對偶句,恰當地表達了自己深受圣朝恩寵的感激。

※既無(wú)伯叔,終鮮兄弟。

※生當隕首,死當結草。

※臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤,欲茍殉私情,則告訴不許。

※臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日,祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年。

都是對偶句。運用對仗工整的對偶句式,使語(yǔ)氣顯得鏗鏘有力,語(yǔ)意簡(jiǎn)潔凝練,讀來(lái)朗朗上口,使文章的感情倍感熱切,更具說(shuō)服力。

對偶句:語(yǔ)氣鏗鏘有力,語(yǔ)意簡(jiǎn)潔凝練,朗朗上口,感情倍感熱切,更具說(shuō)服力。

陳情表寫(xiě)作背景

《陳情表》,選自《文選》卷三七。原題作“陳情事表”。

西晉人李密所著(zhù),是他寫(xiě)給晉武帝的奏章。當時(shí)時(shí)局動(dòng)蕩皇帝希望李密能出來(lái)做官。因為李密是蜀國人在蜀國又以孝著(zhù)名,當過(guò)官很有名氣。所以皇帝希望他能出來(lái)做官來(lái)服民心。并且希望進(jìn)一步擴充領(lǐng)土就更加希望天下人以為晉朝清明來(lái)進(jìn)一步取得他國民心。李密孝順同樣也有著(zhù)濃厚的忠君思想所謂“一朝君主一朝臣”但他為了保全性命就寫(xiě)了這篇表。文章敘述祖母撫育自己的大恩,以及自己應該報養祖母的大義;除了感謝朝廷的知遇之恩以外,又傾訴自己不能從命的苦衷,真情流露,委婉暢達。該文被認定為中國文學(xué)史上抒情文的代表作之一,有“讀李密《陳情表》不流淚者不孝”的說(shuō)法。

三國魏元帝(曹奐)景元四年(263年),司馬昭滅蜀,李密淪為亡國之臣。司馬昭之子司馬炎廢魏元帝,史稱(chēng)“晉武帝”。泰始三年(267年),朝廷采取懷柔政策,極力籠絡(luò )蜀漢舊臣,征召李密為太子洗馬。李密時(shí)年44歲,以晉朝“以孝治天下”為口實(shí),以祖母供養無(wú)主為由,上《陳情表》以明志,要求暫緩赴任,上表懇辭。

李密早有孝名,據《晉書(shū)》本傳記載,李密奉事祖母劉氏“以孝謹聞,劉氏有疾,則涕泣側息,未嘗解衣,飲膳湯藥,必先嘗后進(jìn)?!蔽涞塾[表,贊嘆說(shuō):“密不空有名也”。感動(dòng)之際,因賜奴婢二人,并令郡縣供應其祖母膳食,密遂得以終養。

在李密寫(xiě)完這篇表后一年左右的時(shí)間,劉氏就去世了。他在家守孝兩年后,出仕官職很小,因為當時(shí)的政局已相當穩定,晉武帝不需要李密了,便不再重視他。李密做了兩年官后辭去職務(wù)。

南宋文學(xué)家趙與時(shí)在其著(zhù)作《賓退錄》中曾引用安子順的言論:“讀諸葛孔明《出師表》而不墮淚者,其人必不忠,讀李令伯《陳情表》而不墮淚者,其人必不孝,讀韓退之《祭十二郎文》而不墮淚者,其人必不友?!鼻喑巧诫[士安子順世通云。此三文遂被并稱(chēng)為抒情佳篇而傳誦于世。

陳情表之由來(lái)

李密,字令伯,犍為武陽(yáng)人也,一名虔。父早亡,母何氏醮。密時(shí)年數歲,感戀彌至,烝烝之性,遂以成疾。祖母劉氏,躬自撫養,密奉事以孝謹聞。劉氏有疾,則涕泣側息,未嘗解衣,飲膳湯藥必先嘗后進(jìn)。有暇則講學(xué)忘疲,而師事譙周,周門(mén)人方之游夏。少仕蜀,為郎。數使吳,有才辯,吳人稱(chēng)之。蜀平,泰始初,詔征為太子洗馬。密以祖母年高,無(wú)人奉養,遂不應命。乃上書(shū)曰:“臣以險釁,……臣生當隕身,死當結草?!?/p>

帝覽之曰:“士之有名,不虛然哉!”乃停召。后劉終,服闋,復以洗馬征至洛。司空張華問(wèn)之曰:“安樂(lè )公何如?”密曰:“可次齊桓?!比A問(wèn)其故,對曰:“齊桓得管仲而霸,用豎刁而蟲(chóng)流。安樂(lè )公得諸葛亮而抗魏,任黃皓而喪國,是知成敗一也?!贝螁?wèn):“孔明言教何碎?”密曰:“昔舜、禹、皋陶相與語(yǔ),故得簡(jiǎn)雅;《大誥》與凡人言,宜碎??酌髋c言者無(wú)己敵,言教是以碎耳?!比A善之。

出為溫令,而憎疾從事,嘗與人書(shū)曰:“慶父不死,魯難未已?!睆氖掳灼鋾?shū)司隸,司隸以密在縣清慎,弗之劾也。密有才能,常望內轉,而朝廷無(wú)援,乃遷漢中太守,自以失分懷怨。及賜餞東堂,詔密令賦詩(shī),末章曰:“人亦有言,有因有緣。官無(wú)中人,不如歸田。明明在上,斯語(yǔ)豈然!”武帝忿之,于是都官從事奏免密官。后卒于家。

陳情表教學(xué)相關(guān)

整體感知

理解本文,首先要對寫(xiě)作背景有所了解:司馬氏集團滅蜀后,為了籠絡(luò )西蜀人士,大力征召西蜀名賢到朝中做官,李密也是其中之一;李密是亡蜀降臣,如不應詔,會(huì )被誤認為“矜守名節”,不與司馬氏王朝合作,招來(lái)殺身之禍。司馬氏集團通過(guò)陰謀和屠殺建立了西晉政權,為了鞏固統治,提出以“孝”治理天下。李密至孝,與祖母相依為命,寫(xiě)此奏章,陳述自己不能奉詔的原因,提出終養祖母的要求。文中所寫(xiě),皆是真情實(shí)意。為了喚起武帝的憐憫心,作者不是直陳其事,而是凄切婉轉地表明心意,圍繞著(zhù)“情”“孝”二字反復陳述自己家庭不幸,和祖母相依為命的苦況親情,表達對新朝寵遇的感激涕零,以及孝順祖母的哀哀衷情。

第一部分:陳述家庭的不幸和祖孫相依為命的情形。先以“臣以險釁,夙遭閔兇”八字,概括自己的坎坷命運。然后講述幼年時(shí)期失父失母,孤苦多病,全賴(lài)祖母撫養,說(shuō)明“臣無(wú)祖母,無(wú)以至今日”;再述家門(mén)人丁不旺,祖母疾病纏身,說(shuō)明“祖母無(wú)臣,無(wú)以終余年”。這段內容,是陳情不仕的唯一事實(shí)根據。作者寫(xiě)得凄切盡情,以使武帝對自己由惱怒峻責化為同情憐憫。

第二部分:寫(xiě)朝廷對自己優(yōu)禮有加,而自己卻由于祖母供養無(wú)主,不能奉詔的兩難處境。先以“逮奉圣朝,沐浴清化”表達自己對晉武帝的感激之情,再歷敘州郡朝廷優(yōu)禮的事實(shí)。然后明確提出奉詔奔馳和孝養祖母的矛盾,為下文留下懸念。

第三部分:提出了以孝治天下的治國綱領(lǐng),陳述自己的從政經(jīng)歷和人生態(tài)度,并再次強調自己的特別處境,進(jìn)一步打消了武帝的疑慮,求得體恤。針對上文留下的孝順祖母和回報國恩之間的兩難選擇,這段首句即言以孝治天下是治國綱領(lǐng),言外之意是孝養祖母雖為徇私情,卻也不僅合情亦合理合法,并為下文乞終養給出了理論根據。隨后說(shuō)自己出仕蜀是圖宦達,不矜名節,打消武帝疑慮。再以祖母病篤,說(shuō)明自己確實(shí)不能遠離出仕。

第四部分:明確提出陳情的目的“愿乞終養”,先盡孝后盡忠。作者先比較自己和祖母年歲,說(shuō)明盡孝之時(shí)短,盡忠之日長(cháng),然后提出“終養”的要求。再極其誠懇地說(shuō)明自己的情況,是天人共鑒。表達自己對朝廷生當隕首,死當結草的忠心。

亞里士多德說(shuō):“只有在適當的時(shí)候,對適當的事物,對適當的人,在適當的時(shí)機下,以適當的方式發(fā)生的感情,才是適度的最好的感情?!弊髡哒沁\用了最恰當的抒情方式,終于打動(dòng)了晉武帝,使他看了表章后說(shuō)“士之有名,不虛然哉”,“乃停詔”,允其不仕。

需要指出的是,作者愿意“盡節”于皇帝,是出于感恩圖報的心情,不能跟報效國家同日而語(yǔ)。

教學(xué)建議

一注意體會(huì )作者的真摯感情。

本文是寫(xiě)給皇帝的信,以敘事為主。在敘事中包含著(zhù)作者真摯的感情。誦讀時(shí),要注意文章的層次,做到有表情地誦讀。在讀的過(guò)程中,注意體會(huì )文中抒發(fā)的感情。

二本文多四字句(五至七字句,可以看作加統領(lǐng)字的四字句),讀來(lái)容易朗朗上口,鏗鏘有力。

但在以四字句為主的同時(shí),又雜以其他句式,構成了句式的錯綜變化,音韻和諧。誦讀時(shí)要加以體會(huì ),讀出文章的節奏感。

收藏 菜單 QQ
欧美AV无码一区二区,麻豆+无码+国产在线+观看,欧美狂躁少妇XXXX高潮无码,美女扒开屁股让男人桶免费观看,极品粉嫩国产18尤物在线播放