送送多窮路,遑遑獨問(wèn)津。送了一程又一程前面有多少荒寂艱難的路,踽踽獨去,沿途問(wèn)路時(shí),心情該是多么的惶惶不安。
悲涼千里道,凄斷百年身。在這迢迢千里的行程中,惟有一顆悲涼失意的心作伴,這簡(jiǎn)直會(huì )拖垮人生不過(guò)百年的孱弱身體。
心事同漂泊,生涯共苦辛。你我的心情都是漂泊不定,我們的生活也是一樣的辛酸凄苦。
無(wú)論去與住,俱是夢(mèng)中人。不論是離開(kāi)的人,還是留下的人,彼此都會(huì )在對方的夢(mèng)中出現。
送了一程又一程前面有多少荒寂艱難的路,踽踽獨去,沿途問(wèn)路時(shí),心情該是多么的惶惶不安。 在這迢迢千里的行程中,惟有一顆悲涼失意的心作伴,這簡(jiǎn)直會(huì )拖垮人生不過(guò)百年的孱弱身體。 你我的心情都是漂泊不定,我們的生活也是一樣的辛酸凄苦。 不論是離開(kāi)的人,還是留下的人,彼此都會(huì )在對方的夢(mèng)中出現。
首聯(lián)即切題?!八退投喔F路,遑遑獨問(wèn)津”,是說(shuō)送了一程又一程,面前有多少荒寂艱難的路。當友人踽踽獨去,沿途問(wèn)路時(shí),心情是多么的惶惶不安。此聯(lián)中一個(gè)“窮”字、一個(gè)“獨”字,乃傳神之筆:窮路凄凄送摯友,把悲苦的心情,渲染得十分真切。但是,它又不僅僅是作者,也是遠行人薛華心情的真實(shí)寫(xiě)照,語(yǔ)意雙關(guān)。 頷聯(lián)“悲涼千里道,凄斷百年身”,緊承上聯(lián)“窮路”、“問(wèn)津”而深入一層述說(shuō):在這迢迢千里的行程中,惟有一顆悲涼失意的心作伴,這簡(jiǎn)直會(huì )拖垮人生不過(guò)百年的孱弱身體。這二句是作者發(fā)自肺腑之語(yǔ)。詩(shī)人聯(lián)系自己仕途的坎坷,結合自身的抱負有感而發(fā)。所以,詩(shī)意就不能僅僅理解為只是在向遠行人指出可能會(huì )遭受的厄運,其實(shí)也是作者在短短的人生道路上所親身感受到的切膚之痛。 寫(xiě)到這兒,作者覺(jué)得意猶未盡,還不足以?xún)A訴心聲,更不忍與知音就此分手,于是又說(shuō):“心事同漂泊,生涯共苦辛?!边@一方面是同情與勸慰對方,一方面也是用以自慰,大有“涸轍之鮒,相濡以沫”的情意。 但是,離別卻又是不可避免的。這樣,順理成章地逼出了尾聯(lián)“無(wú)論去與住,俱是夢(mèng)中人”兩句:離開(kāi)的人,還是留下的人,彼此都會(huì )在對方的夢(mèng)中出現,杜甫《夢(mèng)李白》的“故人入我夢(mèng),明我長(cháng)相憶”,便是這個(gè)意思。而這篇在訣別之時(shí),斷言彼此都將互相入夢(mèng),即明說(shuō)自己懷友之誠,也告訴對方,我亦深知你對我相思之切?!熬闶菈?mèng)中人”的“俱”字,似乎雙方對等,而由作者這方面寫(xiě)出,便占得了雙倍的分量。 這首詩(shī)不同于一般五言律詩(shī)多借助景物的描繪或烘托氣氛,或抒發(fā)感情,而是以敘事直抒胸臆。優(yōu)美洗練的語(yǔ)言,創(chuàng )造出了生動(dòng)的形象、鮮明的意境,表達了真摯的情思?!芭d象婉然,氣骨蒼然”,是這首詩(shī)的主要藝術(shù)特征。詩(shī)人采用了“古詩(shī)”的傳統手法,適當地使用疊字,增強了詩(shī)的表現力。