詞以一女子的聲口,抒寫(xiě)她因婚姻不幸,與情人訣別的悲懷。上片開(kāi)頭用民歌傳統的起興手法,“吳山青,越山青”,疊下兩個(gè)“青”字,色彩鮮明地描畫(huà)出一片江南特有的青山勝景。吳越自古山明水秀,風(fēng)光宜人,卻也閱盡了人間的悲歡?!罢l(shuí)知別離情?”歇拍處用擬人手法,向亙古如斯的青山發(fā)出嗔怨,借自然的無(wú)情反襯人生有恨,使感情色彩由輕盈轉向深沉,巧妙地托出了送別的主旨。下片承前,“君淚盈,妾淚盈”,由寫(xiě)景轉入抒情。臨別之際,淚眼相對,哽咽無(wú)語(yǔ)?!傲_帶同心結未成”,含蓄道出了他們悲苦難言的底蘊,古代男女定情時(shí),往往用絲綢帶打成一個(gè)心形的結,叫做“同心結”?!敖Y未成”喻示他們愛(ài)情生活橫遭不幸。不知是什么強暴的力量,使他們心心相印而難成眷屬,只能各自帶著(zhù)心頭的累累創(chuàng )傷,來(lái)此灑淚而別?!敖^潮已平”船兒就要起航了?!敖Y未成”“潮已平”益轉益悲,一江恨水,延綿無(wú)盡。這首詞藝術(shù)上的顯著(zhù)特點(diǎn)是反復詠嘆,情深韻美,具有濃郁的民歌風(fēng)味。詞采用了民歌中常用的復沓形式,在節奏上產(chǎn)生一種回環(huán)往復、一唱三詠的藝術(shù)效果。詞還句句押韻,連聲切響,前后相應,顯出女主人公柔情似水,略無(wú)間阻,一往情深,以聲助情,用清新流美的語(yǔ)言,唱出了吳越青山綠水間的地方風(fēng)情,創(chuàng )造出一個(gè)雋永空茫、余味無(wú)窮的藝境。