嗚呼!惟我皇考崇公,卜吉于瀧岡之六十年,其子修始克表于其阡。非敢緩也,蓋有待也。唉!想我先父崇國公,占卜選擇吉地于瀧岡以后的六十年,他的兒子歐陽(yáng)修才能夠作了墓表,刻在碑上豎立于墓道。并不是敢有意遲緩,而是因為有所等待。
修不幸,生四歲而孤。太夫人守節自誓;居窮,自力于衣食,以長(cháng)以教俾至于成人。太夫人告之曰:汝父為吏廉,而好施與,喜賓客;其俸祿雖薄,常不使有余。曰:“毋以是為我累?!惫势渫鲆?,無(wú)一瓦之覆,一壟之植,以庇而為生;吾何恃而能自守邪?吾于汝父,知其一二,以有待于汝也。自吾為汝家婦,不及事吾姑;然知汝父之能養也。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立;然知汝父之必將有后也。吾之始歸也,汝父免于母喪方逾年,歲時(shí)祭祀,則必涕泣,曰:“祭而豐,不如養之薄也?!遍g御酒食,則又涕泣,曰:“昔常不足,而今有余,其何及也!”吾始一二見(jiàn)之,以為新免于喪適然耳。既而其后常然,至其終身,未嘗不然。吾雖不及事姑,而以此知汝父之能養也。汝父為吏,嘗夜燭治官書(shū),屢廢而嘆。吾問(wèn)之,則曰:“此死獄也,我求其生不得爾?!蔽嵩唬骸吧汕蠛??”曰:“求其生而不得,則死者與我皆無(wú)恨也;矧求而有得邪,以其有得,則知不求而死者有恨也。夫常求其生,猶失之死,而世常求其死也?!被仡櫲檎邉θ甓⒂谂?,因指而嘆,曰:“術(shù)者謂我歲行在戌將死,使其言然,吾不及見(jiàn)兒之立也,后當以我語(yǔ)告之?!逼淦骄咏趟拥?,常用此語(yǔ),吾耳熟焉,故能詳也。其施于外事,吾不能知;其居于家,無(wú)所矜飾,而所為如此,是真發(fā)于中者邪!嗚呼!其心厚于仁者邪!此吾知汝父之必將有后也。汝其勉之!夫養不必豐,要于孝;利雖不得博于物,要其心之厚于仁。吾不能教汝,此汝父之志也?!毙奁局?,不敢忘。修很不幸,生下來(lái)四歲,父親就去世了,太夫人(母親)發(fā)了誓愿守節,家境貧寒,以自己的力量謀取衣食,扶養我,教育我,使我長(cháng)大成人。太夫人諄諄告誡我說(shuō):“你的父親做官清廉,喜歡布施別人,又喜愛(ài)招待賓客。他的俸祿雖然微薄,常常不使有剩余。他說(shuō):‘不要因為金錢(qián)連累了我的清白!’所以他去世后,沒(méi)有一片瓦蓋的房子,沒(méi)有一畝地可以耕種,能叫你賴(lài)以生活,我依靠什么能自守呢?我對你的父親,大概能知道一二,所以對你有所期待。自從我嫁到你家做媳婦,沒(méi)有來(lái)得及侍奉婆婆,但知道你父親是很孝順地供養老人的。你幼年喪父,我不知道你一定會(huì )有所成就,但知道你父親一定有后代。我開(kāi)始到你家的時(shí)候,你父親服滿(mǎn)祖母的喪,才過(guò)了一年,逢年過(guò)節祭祀祖先的時(shí)候,必然哭泣說(shuō):‘祭祀即使很豐盛,也比不上活著(zhù)時(shí)薄薄地奉養!’有時(shí)他自己吃著(zhù)酒食,則又哭泣說(shuō):‘從前常嫌酒食不夠,現在有余了,但來(lái)不及供養母親了!’我開(kāi)始見(jiàn)到一兩次,以為他是才滿(mǎn)了喪服,偶然有所感遇罷了。但以后他經(jīng)常是這樣,一直到終身,沒(méi)有不如此的。我雖然來(lái)不及侍奉婆婆,從這些事知道你父親是孝順供養祖母的。你父親做官,經(jīng)常在夜里點(diǎn)著(zhù)蠟燭,審理刑事案卷,屢次發(fā)出長(cháng)長(cháng)的嘆息。我問(wèn)起原因,他說(shuō):‘這是要判死刑的案卷,我想放一條生路而辦不到!’我說(shuō):‘生路可以求嗎?’他說(shuō):‘放一條生路而辦不到,那么死者和我都沒(méi)有遺恨。也確實(shí)有求一條生路,因而救活一個(gè)人的,就知道不去求生路而死者會(huì )有遺恨。就這樣經(jīng)常求生路,一不小心,仍舊會(huì )處死刑,而世上人常常希望這些人死去?!仡^看著(zhù)乳娘,抱著(zhù)你站在一旁,因而指著(zhù)你嘆息說(shuō):‘占卦的人說(shuō)我在年歲有戌的一年,將會(huì )死去。如果占卦人的話(huà)是真的,我就見(jiàn)不到兒子長(cháng)大成才了,以后應當把我的話(huà)告訴兒子!’他平時(shí)在家教育子弟,常常說(shuō)起此話(huà),我聽(tīng)熟了,所以能詳細地說(shuō)給你聽(tīng)。他在外面辦事,我不知道。在家中的時(shí)候,沒(méi)有一點(diǎn)矜持文飾,不擺架子,而所以這樣,是真正地發(fā)于內心的!唉!他的心地厚道而注重仁義方面,這就是我知道你父親必定有后代的原因,你應當自己勉勵才對。供養長(cháng)輩不在于豐厚,而在于孝順;利益雖然不能普及于萬(wàn)物,而在于心地厚道內存仁義。我不能教導你,這是你父親的志向?!毙蘅奁?zhù),牢牢記住,永不敢忘。
先公少孤力學(xué),咸平三年進(jìn)士及第,為道州判官,泗綿二州推官;又為泰州判官。享年五十有九,葬沙溪之瀧岡。先父崇國公少年時(shí)沒(méi)有了父親,努力研究學(xué)習。在真宗咸平三年考中進(jìn)士,出任道州判官,泗、綿二州推官,又繼任泰州判官,享年五十九歲,葬在沙溪的瀧岡。
太夫人姓鄭氏,考諱德儀,世為江南名族。太夫人恭儉仁愛(ài)而有禮;初封福昌縣太君,進(jìn)封樂(lè )安、安康、彭城三郡太君。自其家少微時(shí),治其家以?xún)€約,其后常不使過(guò)之,曰:“吾兒不能茍合于世,儉薄所以居患難也?!逼浜笮拶H夷陵,太夫人言笑自若,曰:“汝家故貧賤也,吾處之有素矣。汝能安之,吾亦安矣?!?/span>太夫人姓鄭她父親名德儀,世代為江南名門(mén)大族。太夫人恭順節儉仁愛(ài)知禮,起初封福昌縣太君,又進(jìn)封樂(lè )安、安康、彭城三郡太君。自從她家里貧賤時(shí),以節儉治理家務(wù),后來(lái)家里過(guò)日子也不超過(guò)一定的花費,她說(shuō):“我的兒子不能茍且迎合世俗人,要儉樸節約,以預備有患難的時(shí)候?!焙髞?lái)修被貶官到夷陵,太夫人談笑自若,說(shuō):“咱們家原來(lái)是貧賤的,我已經(jīng)過(guò)得習慣了。你能安心,我也能安心!”
自先公之亡二十年,修始得祿而養。又十有二年,烈官于朝,始得贈封其親。又十年,修為龍圖閣直學(xué)士,尚書(shū)吏部郎中,留守南京,太夫人以疾終于官舍,享年七十有二。又八年,修以非才入副樞密,遂參政事,又七年而罷。自登二府,天子推恩,褒其三世,蓋自嘉祐以來(lái),逢國大慶,必加寵錫?;试娓圪浗鹱瞎獾摯蠓?、太師、中書(shū)令;曾祖妣累封楚國太夫人?;首娓圪浗鹱瞎獾摯蠓?、太師、中書(shū)令兼尚書(shū)令,祖妣累封吳國太夫人?;士汲绻圪浗鹱瞎獾摯蠓?、太師、中書(shū)令兼尚書(shū)令?;叔鄯庠絿蛉?。今上初郊,皇考賜爵為崇國公,太夫人進(jìn)號魏國。自從先父崇公死后二十年,修才得到朝廷的俸祿來(lái)奉養太夫人。又過(guò)了十二年,才位列朝官,開(kāi)始封贈親屬。又過(guò)十年,修任職龍圖閣直學(xué)士、尚書(shū)吏部郎中,留守南京,這時(shí)候太夫人因病逝世于官府中,享年七十二歲。再過(guò)了八年,修以沒(méi)有才能的人竟出任副樞密使,遂參與國家大政要事,又有七年才罷免職務(wù)。自從進(jìn)入中書(shū)省、樞密院二府以來(lái),天子推廣他的恩德,褒揚我的三代,自從仁宗嘉祐年間以來(lái),逢到國家慶賀大典,必定予以寵幸,大加封賞。先曾祖父,累贈金紫光祿大夫、太師、中書(shū)令;先曾祖母,累封楚國太夫人。先祖父,累贈金紫光祿大夫、太師、中書(shū)令兼尚書(shū)令;先祖母,累封吳國太夫人。先父崇公,累贈金紫光祿大夫、太師、中書(shū)令兼尚書(shū)令;先母累封越國太夫人。當今神宗皇帝,到郊外祭天,賜先父爵位為崇國公,太夫人進(jìn)封號為魏國夫人。
于是小子修泣而言曰:“嗚呼!為善無(wú)不報,而遲速有時(shí),此理之常也。惟我祖考,積善成德,宜享其隆,雖不克有于其躬,而賜爵受封,顯榮褒大,實(shí)有三朝之錫命,是足以表見(jiàn)于后世,而庇賴(lài)其子孫矣?!蹦肆衅涫雷V,具刻于碑,既又載我皇考崇公之遺訓,太夫人之所以教,而有待于修者,并揭于阡。俾知夫小子修之德薄能鮮,遭時(shí)竊位,而幸全大節,不辱其先者,其來(lái)有自。 熙寧三年,歲次庚戌,四月辛酉朔,十有五日乙亥,男推誠、保德、崇仁、翊戴功臣,觀(guān)文殿學(xué)士,特進(jìn),行兵部尚書(shū),知青州軍州事,兼管內勸農使,充京東路安撫使,上柱國,樂(lè )安郡開(kāi)國公,食邑四千三百戶(hù),食實(shí)封一千二百戶(hù),修表。 于是小子修哭泣著(zhù)說(shuō):“唉!行善沒(méi)有不報的,只是遲速不同罷了,天理經(jīng)常是這樣的!我的祖先,積行善事成就了德行,應該享受這隆重的待遇。雖然不能活在世上享受,但賞賜封贈爵位,顯示榮耀,褒揚光大,實(shí)在有三朝的寵幸誥封,足以表見(jiàn)揚名于后世,蔭庇于子孫了!”所以序列世系家譜,刻在碑石上,后又記載先父崇國公的遺言訓誡,以及太夫人所教導、希望我的話(huà),一道揭示于墓表上;使大家知道小子修的德行淺薄,才能低小,逢到時(shí)運竊取了官位,幸而能保全大節,沒(méi)有辱沒(méi)先人,其實(shí)是有原因的。神宗熙寧三年歲次庚戌四月辛酉初一后十五日乙亥,兒子推誠保德崇仁翊戴功臣,觀(guān)文殿學(xué)士,特進(jìn),行兵部尚書(shū),知青州軍州事兼管內勸農使,充京東東路安撫使,上柱國,樂(lè )安郡開(kāi)國公,食邑四千三百戶(hù),食實(shí)封邑一千二百戶(hù),歐陽(yáng)修表。
唉!想我先父崇國公,占卜選擇吉地于瀧岡以后的六十年,他的兒子歐陽(yáng)修才能夠作了墓表,刻在碑上豎立于墓道。并不是敢有意遲緩,而是因為有所等待。 修很不幸,生下來(lái)四歲,父親就去世了,太夫人(母親)發(fā)了誓愿守節,家境貧寒,以自己的力量謀取衣食,扶養我,教育我,使我長(cháng)大成人。太夫人諄諄告誡我說(shuō):“你的父親做官清廉,喜歡布施別人,又喜愛(ài)招待賓客。他的俸祿雖然微薄,常常不使有剩余。他說(shuō):‘不要因為金錢(qián)連累了我的清白!’所以他去世后,沒(méi)有一片瓦蓋的房子,沒(méi)有一畝地可以耕種,能叫你賴(lài)以生活,我依靠什么能自守呢?我對你的父親,大概能知道一二,所以對你有所期待。自從我嫁到你家做媳婦,沒(méi)有來(lái)得及侍奉婆婆,但知道你父親是很孝順地供養老人的。你幼年喪父,我不知道你一定會(huì )有所成就,但知道你父親一定有后代。我開(kāi)始到你家的時(shí)候,你父親服滿(mǎn)祖母的喪,才過(guò)了一年,逢年過(guò)節祭祀祖先的時(shí)候,必然哭泣說(shuō):‘祭祀即使很豐盛,也比不上活著(zhù)時(shí)薄薄地奉養!’有時(shí)他自己吃著(zhù)酒食,則又哭泣說(shuō):‘從前常嫌酒食不夠,現在有余了,但來(lái)不及供養母親了!’我開(kāi)始見(jiàn)到一兩次,以為他是才滿(mǎn)了喪服,偶然有所感遇罷了。但以后他經(jīng)常是這樣,一直到終身,沒(méi)有不如此的。我雖然來(lái)不及侍奉婆婆,從這些事知道你父親是孝順供養祖母的。你父親做官,經(jīng)常在夜里點(diǎn)著(zhù)蠟燭,審理刑事案卷,屢次發(fā)出長(cháng)長(cháng)的嘆息。我問(wèn)起原因,他說(shuō):‘這是要判死刑的案卷,我想放一條生路而辦不到!’我說(shuō):‘生路可以求嗎?’他說(shuō):‘放一條生路而辦不到,那么死者和我都沒(méi)有遺恨。也確實(shí)有求一條生路,因而救活一個(gè)人的,就知道不去求生路而死者會(huì )有遺恨。就這樣經(jīng)常求生路,一不小心,仍舊會(huì )處死刑,而世上人常常希望這些人死去?!仡^看著(zhù)乳娘,抱著(zhù)你站在一旁,因而指著(zhù)你嘆息說(shuō):‘占卦的人說(shuō)我在年歲有戌的一年,將會(huì )死去。如果占卦人的話(huà)是真的,我就見(jiàn)不到兒子長(cháng)大成才了,以后應當把我的話(huà)告訴兒子!’他平時(shí)在家教育子弟,常常說(shuō)起此話(huà),我聽(tīng)熟了,所以能詳細地說(shuō)給你聽(tīng)。他在外面辦事,我不知道。在家中的時(shí)候,沒(méi)有一點(diǎn)矜持文飾,不擺架子,而所以這樣,是真正地發(fā)于內心的!唉!他的心地厚道而注重仁義方面,這就是我知道你父親必定有后代的原因,你應當自己勉勵才對。供養長(cháng)輩不在于豐厚,而在于孝順;利益雖然不能普及于萬(wàn)物,而在于心地厚道內存仁義。我不能教導你,這是你父親的志向?!毙蘅奁?zhù),牢牢記住,永不敢忘。 先父崇國公少年時(shí)沒(méi)有了父親,努力研究學(xué)習。在真宗咸平三年考中進(jìn)士,出任道州判官,泗、綿二州推官,又繼任泰州判官,享年五十九歲,葬在沙溪的瀧岡。 太夫人姓鄭她父親名德儀,世代為江南名門(mén)大族。太夫人恭順節儉仁愛(ài)知禮,起初封福昌縣太君,又進(jìn)封樂(lè )安、安康、彭城三郡太君。自從她家里貧賤時(shí),以節儉治理家務(wù),后來(lái)家里過(guò)日子也不超過(guò)一定的花費,她說(shuō):“我的兒子不能茍且迎合世俗人,要儉樸節約,以預備有患難的時(shí)候?!焙髞?lái)修被貶官到夷陵,太夫人談笑自若,說(shuō):“咱們家原來(lái)是貧賤的,我已經(jīng)過(guò)得習慣了。你能安心,我也能安心!” 自從先父崇公死后二十年,修才得到朝廷的俸祿來(lái)奉養太夫人。又過(guò)了十二年,才位列朝官,開(kāi)始封贈親屬。又過(guò)十年,修任職龍圖閣直學(xué)士、尚書(shū)吏部郎中,留守南京,這時(shí)候太夫人因病逝世于官府中,享年七十二歲。再過(guò)了八年,修以沒(méi)有才能的人竟出任副樞密使,遂參與國家大政要事,又有七年才罷免職務(wù)。自從進(jìn)入中書(shū)省、樞密院二府以來(lái),天子推廣他的恩德,褒揚我的三代,自從仁宗嘉祐年間以來(lái),逢到國家慶賀大典,必定予以寵幸,大加封賞。先曾祖父,累贈金紫光祿大夫、太師、中書(shū)令;先曾祖母,累封楚國太夫人。先祖父,累贈金紫光祿大夫、太師、中書(shū)令兼尚書(shū)令;先祖母,累封吳國太夫人。先父崇公,累贈金紫光祿大夫、太師、中書(shū)令兼尚書(shū)令;先母累封越國太夫人。當今神宗皇帝,到郊外祭天,賜先父爵位為崇國公,太夫人進(jìn)封號為魏國夫人。 于是小子修哭泣著(zhù)說(shuō):“唉!行善沒(méi)有不報的,只是遲速不同罷了,天理經(jīng)常是這樣的!我的祖先,積行善事成就了德行,應該享受這隆重的待遇。雖然不能活在世上享受,但賞賜封贈爵位,顯示榮耀,褒揚光大,實(shí)在有三朝的寵幸誥封,足以表見(jiàn)揚名于后世,蔭庇于子孫了!”所以序列世系家譜,刻在碑石上,后又記載先父崇國公的遺言訓誡,以及太夫人所教導、希望我的話(huà),一道揭示于墓表上;使大家知道小子修的德行淺薄,才能低小,逢到時(shí)運竊取了官位,幸而能保全大節,沒(méi)有辱沒(méi)先人,其實(shí)是有原因的。神宗熙寧三年歲次庚戌四月辛酉初一后十五日乙亥,兒子推誠保德崇仁翊戴功臣,觀(guān)文殿學(xué)士,特進(jìn),行兵部尚書(shū),知青州軍州事兼管內勸農使,充京東東路安撫使,上柱國,樂(lè )安郡開(kāi)國公,食邑四千三百戶(hù),食實(shí)封邑一千二百戶(hù),歐陽(yáng)修表。
瀧岡阡表賞析
本文是追悼亡父的.但父親亡故時(shí),歐陽(yáng)修年僅四歲,無(wú)法知悉父親的生平行狀,所以作者避實(shí)就虛,巧妙地以其母太夫人鄭氏之口,從側面落筆來(lái)寫(xiě)父親。這樣即表現了父親的孝順與仁厚,同時(shí)又頌揚了母親的賢良。(《東都事略·歐陽(yáng)修傳》記載“母鄭氏守節自誓,親教修讀書(shū)。家貧,至以荻畫(huà)地學(xué)書(shū)?!保?/p>
在選材上,都是些瑣事瑣談,不事描繪,而又句句人情。這一點(diǎn)深刻影響了明代歸有光的家庭記事小品,如《項脊軒志》《先姚事略》等。這些瑣事,看似隨意而選,實(shí)則經(jīng)過(guò)精心篩選。歐陽(yáng)修在《論尹師魯墓志》中曾指出寫(xiě)人切忌備舉人物的全部事跡,而要選擇一二重要實(shí)例來(lái)突出人物的精神風(fēng)貌。(其事不可遍舉故舉其要者一二事以取信)“居家廉潔、奉親至孝、居官仁厚”這三方面典型事例就很好的做到了這一點(diǎn)。
從文章中我們可以得知,歐陽(yáng)修父親去世的時(shí)候他只有四歲,所以他要想通過(guò)自己與父親的直接接觸來(lái)追憶父親是很難的。因此,歐陽(yáng)修便采取了十分巧妙的一條路,即通過(guò)母親之口來(lái)追憶父親、還原父親的形象。
文章中對父親的描寫(xiě)主要集中在第二段,而第二段除了前兩句和最后一句外,都是來(lái)自歐陽(yáng)修母親的敘述,可謂娓娓道來(lái)、真摯感人。通過(guò)其母親的敘述,一個(gè)廉潔好施、孝敬父母、宅心仁厚的父親形象便栩栩如生地展現在讀者眼前。然而值得注意的一點(diǎn)是,在其母親追憶其父親的過(guò)程中,歐陽(yáng)修又以神來(lái)之筆于不經(jīng)意間向讀者展示了其母親自身的優(yōu)秀品質(zhì)。
首先,歐陽(yáng)修的父親為官廉潔又喜宴賓客,所以在去世后并沒(méi)有留下什么可賴(lài)以生存的家財。但是歐陽(yáng)修的母親對自己的丈夫有所了解,因而把希望寄托在了歐陽(yáng)修身上,所以盡管家境貧困,她仍然守節自誓、衣食自力,將歐陽(yáng)修撫養成人。其次,從歐陽(yáng)修母親的話(huà)語(yǔ)中我們可以看出,她了解其夫、敬佩其夫,并謹記其夫的遺訓,在歐陽(yáng)修成長(cháng)的過(guò)程中進(jìn)行諄諄教誨。由此,一個(gè)好妻子、好母親的形象逐漸變得清晰而飽滿(mǎn)。
來(lái)到文章的第三段和第四段,歐陽(yáng)修先介紹了其父親居官的情況,然后又著(zhù)重描寫(xiě)了其母親儉約治家的精神。由于在第二段中,歐陽(yáng)修父親的事跡和形象皆出自其母親之口,再加上其母親賢妻良母的形象得以潛移默化地彰顯,所以此時(shí)再描寫(xiě)母親的勤儉持家便顯得自然而真切。而且尤為不易的一點(diǎn)是,歐陽(yáng)修的母親竟然能料想到自己兒子日后恐有磨難,“晉兒小能茍介于世,儉薄所以居患難也”,這充分體現出歐陽(yáng)修的母親對他的了解之深,而另一方面也可說(shuō)這正是歐陽(yáng)修的母親“晉知汝父之必將有后”的有力證據!及至日后歐陽(yáng)修當真被貶至夷陵,其母親卻可言笑自若、處之泰然。至此,歐陽(yáng)修母親堅貞、賢良、勤儉的美好品質(zhì)得以自然流露。
因此,歐陽(yáng)修的《瀧岡阡表》明表其父、暗表其母,可謂一碑雙表、二水分流,明暗交叉、互襯互托,讓人不得不贊嘆其構思之巧妙!近代文學(xué)家、翻譯家林纖就曾評注道:“文為表其父阡,實(shí)則表其母節,此不待言而知。那知通篇主意,注重即在一‘待’字,佐以無(wú)數‘知’字,公雖不見(jiàn)其父,而自賢母口中述之,則崇公之仁心惠政,栩栩如生?!?/p>
本文結構嚴密,層次甚為醒目。大致首段“有待”二字乃一篇之主,對后面的文字有著(zhù)領(lǐng)起的作用。作者在寫(xiě)罷父母的為人后,便一一列出祖宗三代所得的封贈名號,并插進(jìn)一段寫(xiě)他立表的用心,繼而鄭重地署上自己官名的全稱(chēng),就內容言,作者意在說(shuō)明他未辜負父母的教誨和期望,同時(shí)也是借自己的成就以顯父母之德,所謂“不辱其先者,其來(lái)有自”。而從文章布局言,則是和前面的“有待”緊相呼應。
瀧岡阡表評析
《瀧岡阡表》是歐陽(yáng)修精心力作。由于歐陽(yáng)修父親亡故時(shí),他才四歲,無(wú)法知悉亡父的生平行狀,這就使他在撰述本文時(shí)遇到了困難。作者的高明之處亦即本文最大的特點(diǎn)之一,即是在文章中采取了避實(shí)就虛、以虛求實(shí)、以虛襯實(shí)的寫(xiě)作方法,巧妙地穿插了其母太夫人鄭氏的言語(yǔ),以她口代己口,從背面和側面落筆。一方面以此為依據,追念和表彰其父的仁心惠政;另一方面,在表父阡的同時(shí),也順水行舟,同時(shí)頌揚其母德婦節,使一位賢妻良母型的女性形象,栩栩如生地凸現在讀者眼前。父因母顯,母受父成。文章構思高明的地方,即在于一碑雙表,二水分流;明暗交叉,互襯互托。而其舒徐有致、簡(jiǎn)易平實(shí)的文風(fēng),其謙恭平和、實(shí)事求是的態(tài)度,更使一切浮華失實(shí)的諛墓文字黯然失色。
誠如明人薛瑄《薛文清公讀書(shū)錄》所謂:“凡詩(shī)文出于真情則工,昔人所謂出于肺腑者是也。如《三百篇》、《楚辭》、武侯《出師表》、李令伯《陳情表》、陶靖節詩(shī)、韓文公《祭兄子老成文》、歐陽(yáng)公《瀧岡阡表》,皆所謂出于肺腑者也,故皆不求工而自工。故凡作詩(shī)文,皆以真情為主?!?/p>
文章的第一段,主要交待在他父親葬后六十年才寫(xiě)這篇阡表的原因,即:“非敢緩也,蓋有待也?!边@“有待”二字極為重要,因為它是統攝全文的綱領(lǐng),亦是縱觀(guān)通篇的眼目。按照《宋史?職官志》關(guān)于“贈官”的規定,子孫顯貴,其已亡故的父祖可有贈封賜爵的榮耀,所追封的世數(自一代至三代)和贈官階級高低視子孫的官位而定?!按币舱?,待己顯貴,榮宗耀祖,然后上阡表,可以告慰于先靈。
也正因如此,文章的第二段,便拿穩“有待”二字大作文章,處處借助太夫人口中所反復出現的一個(gè)“知”字(“知汝父之能養”,“知汝父之必將有后”),緬懷往事,追述亡父行狀,如水之開(kāi)閘,隨勢而走,分叉奔流。
近代桐城派散文家、翻譯家林紓評注道:“文為表其父阡,實(shí)則表其母節,此不待言而知。那知通篇主意,注重即在一‘待’字,佐以無(wú)數‘知’字,公雖不見(jiàn)其父,而自賢母口中述之,則崇公之仁心惠政,栩栩如生?!保ā读旨傇u點(diǎn)古文辭類(lèi)纂》卷八)然而,作者并未將太夫人平日所舉兼收并蓄、平鋪直敘;而是經(jīng)過(guò)仔細剪裁、精心篩選,抓住了居家廉潔、奉親至孝、居官仁厚這三方面典型事例,援證母言,來(lái)說(shuō)明其父之“能養”和“必將有后”,從而使篇首的“有待”二字落到了實(shí)處。誠如林云銘《古文析義》卷十四所指出的那樣:“其有待處,即決于乃翁素行。因以死后之貧驗其廉,以思親之久驗其孝,以治獄之嘆驗其仁?;蚍吹?,或正敘,瑣瑣曲盡,無(wú)不極其斡旋?!倍文┲靶奁局?,不敢忘”一句,收束凝練,前呼后應,更提醒篇首的一個(gè)“教”字。同寫(xiě)“能養”、“有后”,兩段敘述又各自不同。比如,敘其廉潔,取典型概括法,用“故其亡也,無(wú)一瓦之覆、一壟之植,以庇而為生”,簡(jiǎn)約言之,毫不拖泥帶水。敘其奉親,則取剝筍抽繭法,層層進(jìn)逼,愈進(jìn)愈深。而敘其居官仁厚,卻取一波三折法,跌宕生姿,誠如林紓所云:“至崇公口中平反死獄,語(yǔ)凡數折:求而有得,是一折;不求而死有恨句,又一折;世常求其死句,又一折。凡造句知得逆折之筆,自然刺目?!保ㄍ希┪闹幸痪洹阜虺G笃渖?,猶失之死;而世常求其死也」,不只傳神地摹寫(xiě)刻畫(huà)了其父斷獄的謹慎和慎之又慎,而且,也是對千百年封建社會(huì )治獄官吏草菅人命的深刻概括總結,有著(zhù)強烈的批判精神與社會(huì )意義。
自“先公少孤力學(xué)”至“汝能安之,吾亦安矣”,行文有一個(gè)顯著(zhù)的特點(diǎn),即敘父略,敘母詳。其所以如此,乃是因為“前敘母言,即是父行,而太夫人本行未著(zhù)也,故于此悉之”(浦起龍《古文眉詮》卷六十二),而且隨風(fēng)乘勢,使人并不感覺(jué)突兀,也不感到多余。整篇文章雖因母顯父,以父揚母,寫(xiě)來(lái)卻詳略得當,次序井然,不枝不蔓,融為一體,頗能顯示作者謀篇布局、剪裁縫紉的老到功夫。
文章的最后兩段補敘作者仕途歷官,詳載年數,與篇首“六十年”句首尾呼應。其次,作者也寫(xiě)了其先祖的“賜爵受封,顯榮褒大”,并將自己“德薄能鮮”,終得“遭時(shí)竊位”而“幸全大節,不辱其先”的功勞一歸于祖宗陰德。這在當時(shí),無(wú)疑是很得體的話(huà),毫無(wú)自矜自夸之意,一片歸美先德之心。但在今天看來(lái),作者所鼓吹的“積善成德,宜享其隆”,“善無(wú)不報,遲速有時(shí)”的因果報應觀(guān)念,則有著(zhù)很大的思想局限。