與盧員外象過(guò)崔處士興宗林亭賞析
[]
與盧員外象過(guò)崔處士興宗林亭翻譯
譯文
綠樹(shù)繁茂,枝丫遮蓋四鄰,階下布滿(mǎn)厚厚青苔院中卻無(wú)一絲雜塵。
不戴帽子,兩腿張開(kāi)無(wú)拘無(wú)束的坐在松樹(shù)下,冷眼看待世俗之人。
注釋
盧象:開(kāi)元年間詩(shī)人,王維友人。崔興宗:王維內弟,當時(shí)隱居未仕。
科頭:不戴帽子,把頭發(fā)挽起髻。
箕踞:兩腳張開(kāi),兩膝微曲地坐著(zhù),形狀像箕,是一種不拘禮節的坐法。