橫塘夜泊翻譯
注釋
①向晚:靠近夜晚,天將黑時(shí)。
②野梅句:謂在白茫茫水光中,可看見(jiàn)幾棵梅樹(shù)。漁火句:謂江邊的炊煙與漁家燈火相映成趣。
③寒嶼:孤島。春潭句:謂繁密而雜亂的星星映照在潭水中。
④空冥:空中,天空。
譯文:
為了看晚山而出門(mén),一人泛舟去涼亭野外的梅花含著(zhù)露水被融雪所染白,漁人燈火就像玩弄著(zhù)上升的青煙。寒冷的江中小島有著(zhù)慢慢融化的殘雪,初春的深潭流入著(zhù)雪水就像沐浴一般濺起水花。誰(shuí)在吹著(zhù)鐵笛,清新的笛聲滑破寂靜的夜空。