停云·東園之樹(shù)翻譯
注釋
載:始。榮:茂盛。
新好:新的美好景色,指春樹(shù)。
怡:一作“招”。
于:語(yǔ)助詞。征:行,這里指時(shí)光流逝。
促席:彼此坐得很近。促:迫近。席:坐席。
說(shuō):同“悅”。彼:語(yǔ)助詞。平生:平時(shí),這里指平生的志趣、素志。
白話(huà)譯文
東園之內樹(shù)成行,枝繁葉茂花紛芳。
春樹(shù)春花展新姿,使我神情頓清朗。
平時(shí)常聽(tīng)人們言,日月如梭走時(shí)光。
安得好友促膝談,共訴平生情意長(cháng)。