四時(shí)翻譯
譯文
春水溢滿(mǎn)了田野和水澤,夏天的云變幻莫測,如奇峰驟起,千姿萬(wàn)態(tài)。
秋月朗照,月光下一切景物都蒙上了一層迷離的色彩,冬日高嶺上一棵嚴寒中青松展現出勃勃生機。
注釋
孤松:一作“寒松”。
別人正在搜
騰訊云 新老同享118元/年 2核2G4M300G月流量
阿里云 新老同享99元/年 2核2G3M帶寬不限流量