時(shí)運·洋洋平澤翻譯
注釋
洋洋:水盛大貌。平澤:澆滿(mǎn)水之湖泊。
漱、濯(zhuó):洗滌。
邈(miǎo)邈:遠貌。遐景:遠景。
載:語(yǔ)詞。矚:注視。此句寫(xiě)詩(shī)人眺望遠景,心感欣喜。
稱(chēng)(chèn):相適合,符合。
揮茲一觴(shāng):意謂舉觴飲酒。揮:傾杯飲酒。
白話(huà)譯文
長(cháng)河已被春水漲滿(mǎn),漱漱口,再把腳手沖洗一番。
眺望遠處的風(fēng)景,看啊看,心中充滿(mǎn)了喜歡。
人但求稱(chēng)心就好,心意滿(mǎn)足并不困難。
喝干那一杯美酒,自得其樂(lè ),陶然復陶然。