群賢畢至,少長(cháng)咸集。
此地有崇山峻嶺,茂林修竹;
又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。
雖無(wú)絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。
是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀(guān)宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛,所以游目騁懷,足以極視聽(tīng)之娛,信可樂(lè )也。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內;
或因寄所托,放浪形骸之外。
雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至。
及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。
向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E,猶不能不以之興懷。
況修短隨化,終期于盡。
古人云:死生亦大矣。
”豈不痛哉!
(不知老之將至 一作:曾不知老之將至)每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。
固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。
后之視今,亦猶今之視昔。
悲夫!
故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。
后之覽者,亦將有感于斯文。
蘭亭序/蘭亭集序文言現象
古今異義
1、列坐其次???古義:其,代詞,指曲水。次,旁邊、水邊。如:列坐其次。???今義:①次第較后;第二。②次要的地位。2、亦將有感于斯文???古:這些文章今:常用義為文雅,又指文化或文人3、或取諸懷抱??古:胸懷抱負。???今:①抱在懷里;②胸前;③心里存著(zhù);④打算。4、引(之)以(之)為流觴曲水。??古義:把……作為。?今義:認為。5、所以游目騁懷??古義:①表憑借,用來(lái)。②……的原因。如:所以興懷。??今義:①表因果關(guān)系的連詞;②實(shí)在的情由或適宜的舉動(dòng)(限用于固定詞組中做賓語(yǔ))。6、俯仰一世???古義:形容時(shí)間短暫。?今義:低頭抬頭7、俯察品類(lèi)之盛古義:物品,物類(lèi)。指天地萬(wàn)物。今義:物品的種類(lèi)
修辭
修辭手法:互文
例:崇山峻嶺
茂林修竹
清流激湍
句式
修禊事也(判斷句)
死生亦大矣(判斷句)
其致一也(判斷句)
會(huì )于會(huì )稽山陰之蘭亭(介賓結構后置,狀語(yǔ)后置)
當其欣于所遇(狀語(yǔ)后置)
不能喻之于懷(狀語(yǔ)后置)
亦將有感于斯文(狀語(yǔ)后置)
雖無(wú)絲竹管弦之盛(定語(yǔ)后置)
仰觀(guān)宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛(定語(yǔ)后置)
c)省略句
映帶(于)左右
列坐(于)其次
悟言(于)一室之內
放浪(于)形骸之外
引以(之)為流觴曲水
詞類(lèi)活用
一詞多義
(一)臨
1、未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷:面對,引申為“閱讀”。
2、把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣:面對,引申為“迎”。
3、臨不測之淵,以為固:面對。
4、故臨崩寄臣以大事也:將要。
(二)一
1、一起。例:若合一契
2、一樣。例:其致一也
3、將......視為一樣。例:固知一死生為虛誕。
4、一邊……一邊……。例:一觴一詠
(三)次
1、列坐其次:旁邊水邊
2、又間令吳廣之次所旁叢祠中:駐扎
3、凡用兵之法,全國為上,破國次之:次一等
4、余船以次俱進(jìn):次序
5、太上不辱先,其次不辱身:下一等。
6、陳勝、吳廣皆次當行:編次
(四)致
1、所以興懷,其致一也:情致
2、假輿馬者,非利足也,而致千里:達到
3、家貧,無(wú)從致書(shū)以觀(guān):得到
4、此人可就見(jiàn),不可屈致也:招致
(五)修
1、此地有崇山峻嶺,茂林修竹:高
2、況修短隨化,終期于盡:長(cháng)
3、怠者不能修,而忌者畏人修:學(xué)習進(jìn)步
4、是故事修而謗興,德高而毀來(lái):辦好
5、乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制:修建
6、修守戰之具:整治
7、余獨好修以為常:修身養性
(六)期
1、況修短隨化,終期于盡:至、及注定
2、不期修古,不法??桑浩谕?、要求
3、會(huì )天大雨,道不通,度已失期:時(shí)間期限
4、期(jī)年之后:周、滿(mǎn)、滿(mǎn)一年
5、君與家君期日中:約定
(七)之
1、動(dòng)詞,往,到達。例:所之既倦。
2、代詞,回指上文中的事。例:以之興懷。
3、結助,取消句子獨立性。例:夫人之相與。
4、結助,定語(yǔ)標志。例:極視聽(tīng)之娛。
5、音節助詞,襯足四個(gè)音節。例:暮春之初。
(八)猶
1、還,而且,仍然。例:猶不能不以之興懷
2、好像。例:亦猶今之視昔
通假字
趣舍萬(wàn)殊“趣”通“趨”或“取”,趨向,取向。
悟言一室之內“悟”通“晤”,面對面。
固知一死生為虛誕“固”通“故”所以,因此。
成語(yǔ)
群賢畢至:指賢能者齊集,濟濟一堂,都會(huì )聚在這里。畢:全。
崇山峻嶺:崇:高;峻:山高、陡。嶺:山。字面意義:高大險峻的山嶺。崇山峻嶺:形容山高大、險峻,十分陡峭。
茂林修竹:修:長(cháng)。茂密高大的樹(shù)林竹林。
放浪形?。悍爬耍悍趴v;不受拘束;形?。喝说男误w、形跡。指行為不受世俗禮法的約束;曠達豪爽。
情隨事遷:情況變了,思想感情也隨著(zhù)起了變化。
游目騁懷:游目:遠眺;騁懷:放開(kāi)胸懷,往遠處想??v目四望,開(kāi)闊心胸。
感慨系之:感:感觸;慨:慨嘆;系:聯(lián)結。有所感觸,慨嘆不已。
俯仰之間:一低頭,一抬頭的工夫。形容時(shí)間極短。
蘭亭序/蘭亭集序賞析
《蘭亭集序》,又題為《臨河序》、《禊帖》、《三月三日蘭亭詩(shī)序》等。晉穆帝永和九年(公元353)三月三日,時(shí)任會(huì )稽內史的王羲之與友人謝安、孫綽等四十一人會(huì )聚蘭亭,賦詩(shī)飲酒。王羲之將諸人名爵及所賦詩(shī)作編成一集,并作序一篇,記述流觴曲水一事,并抒寫(xiě)由此而引發(fā)的內心感慨。這篇序文就是《蘭亭集序》。此序受石崇《金谷詩(shī)序》影響很大,其成就又遠在《金谷詩(shī)序》之上?!短m亭集序》.
文章首先記述了集會(huì )的時(shí)間、地點(diǎn)及與會(huì )人物,言簡(jiǎn)意賅。接著(zhù)描繪蘭亭所處的自然環(huán)境和周?chē)拔?,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔而層次井然。描寫(xiě)景物,從大處落筆,由遠及近,轉而由近及遠,推向無(wú)限。先寫(xiě)崇山峻嶺,漸寫(xiě)清流激湍,再順流而下轉寫(xiě)人物活動(dòng)及其情態(tài),動(dòng)靜結合。然后再補寫(xiě)自然物色,由晴朗的碧空和輕揚的春風(fēng),自然地推向寥廓的宇宙及大千世界中的萬(wàn)物。意境清麗淡雅,情調歡快暢達。蘭亭宴集,真可謂“四美俱,二難并”。
但天下沒(méi)有不散的宴席,有聚合必有別離,所謂“興盡悲來(lái)”當是人們常有的心緒,盡管人們取舍不同,性情各異。剛剛對自己所向往且終于獲致的東西感到無(wú)比歡欣時(shí),但剎那之間,已為陳?ài)E。人的生命也無(wú)例外,所謂“不知老之將至”(孔子語(yǔ))、“老冉冉其將至兮”(屈原語(yǔ))、“人生天地間,奄忽若飆塵”(《古詩(shī)十九首》),這不能不引起人的感慨。每當想到人的壽命不論長(cháng)短,最終歸于寂滅時(shí),更加使人感到無(wú)比凄涼和悲哀。如果說(shuō)前一段是敘事寫(xiě)景,那么這一段就是議論和抒情。作者在表現人生苦短、生命不居的感嘆中,流露著(zhù)一腔對生命的向往和執著(zhù)的熱情。
魏晉時(shí)期,玄學(xué)清談盛行一時(shí),士族文人多以莊子的“齊物論”為口實(shí),故作放曠而不屑事功。王羲之也是一個(gè)頗具辯才的清談文人,但在政治思想和人生理想上,王羲之與一般談玄文人不同。他曾說(shuō)過(guò):“虛談廢務(wù),浮文妨要”(《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)篇》)在這篇序中,王羲之也明確地指斥“一死生”、“齊彭殤”是一種虛妄的人生觀(guān),這就明確地肯定了生命的價(jià)值。
這篇文章具有清新樸實(shí)、不事雕飾的風(fēng)格。語(yǔ)言流暢,清麗動(dòng)人,與魏晉時(shí)期模山范水之作“儷采百字之偶,爭價(jià)一句之奇”(《文心雕龍·明詩(shī)篇》)迥然不同。句式整齊而富于變化,以短句為主,在散句中參以偶句,韻律和諧,樂(lè )耳動(dòng)聽(tīng)。
總之,這篇文章體現了王羲之積極入世的人生觀(guān),和老莊學(xué)說(shuō)主張的無(wú)為形成了鮮明的對比。給后人以啟迪、思考。
蘭亭序/蘭亭集序創(chuàng )作背景
會(huì )稽山水清幽、風(fēng)景秀麗。東晉時(shí)期,不少名士住在這里,談玄論道,放浪形骸。晉穆帝永和九年(353)農歷三月初三,“初渡浙江有終焉之志”的王羲之,曾在會(huì )稽山陰的蘭亭(今紹興城外的蘭渚山下),舉行風(fēng)雅集會(huì ),這些名流高士,有司徒謝安、辭賦家孫綽、矜豪傲物的謝萬(wàn)、高僧支道林及王羲之的兒子獻之、凝之、渙之、玄之、徽之等四十一人。
江南三月,通常是細雨綿綿的雨季,而這一天卻格外晴朗,崇山峻嶺,茂林修竹,惠風(fēng)和暢,溪中清流激湍,景色恬靜宜人。蘭亭雅集的主要內容是“修禊”,這是中國古老的流傳民間的一種習俗。人們于農歷三月上旬的巳日(上巳日)到水邊舉行祓祭儀式,用香薰草蘸水灑身上,或沐浴洗滌污垢,感受春意,祈求消除病災與不祥。
蘭亭雅集的另一個(gè)項目是流觴曲水,四十一位名士列坐在蜿蜒曲折的溪水兩旁,然后由書(shū)僮將斟酒的羽觴放入溪中,讓其順流而下,若觴在誰(shuí)的面前停滯了,誰(shuí)得賦詩(shī),若吟不出詩(shī),則要罰酒三杯。這次蘭亭雅集,有十一人各成詩(shī)兩首,十五人成詩(shī)各一首,十六人做不出詩(shī)各罰酒三杯,王羲之的小兒子王獻之也被罰了酒。清代詩(shī)人曾作打油詩(shī)取笑王獻之?!皡s笑烏衣王大令,蘭亭會(huì )上竟無(wú)詩(shī)?!?/p>
大家把詩(shī)匯集起來(lái),公推此次聚會(huì )的召集人,德高望重的王羲之寫(xiě)一序文,記錄這次雅集,于是,王羲之乘著(zhù)酒興,用鼠須筆,在蠶紙上,即席揮灑,心手雙暢,寫(xiě)下了二十八行,三百二十四字的被后人譽(yù)為“天下第一行書(shū)”的《蘭亭集序》。
蘭亭序/蘭亭集序整體分析
東晉永和九年(353)的三月三日,王羲之與孫綽、謝安、支遁等四十一人,集會(huì )于會(huì )稽山陰的蘭亭,在水邊游賞嬉戲。他們一起流觴飲酒,感興賦詩(shī),暢敘幽情。事后,將全部詩(shī)歌結集成冊,由王羲之寫(xiě)成此序。
《蘭亭集序》記敘的是東晉時(shí)期清談家們的一次大集會(huì ),表達了他們的共同意志。文章融敘事、寫(xiě)景、抒情、議論于一體,文筆騰挪跌宕,變化奇特精警,以適應表現富有哲理的思辨的需要。全文可分前后兩個(gè)部分。前一部分主要是敘事、寫(xiě)景,先敘述集會(huì )的時(shí)間、地點(diǎn)。然后點(diǎn)染出蘭亭優(yōu)美的自然環(huán)境:山嶺蜿蜒,清流映帶;又風(fēng)和日麗,天朗氣清,仰可以觀(guān)宇宙之無(wú)窮,俯可以察萬(wàn)類(lèi)之繁盛。在這里足以“游目騁懷”,“極視聽(tīng)之娛”,可以自由地觀(guān)察、思考,滿(mǎn)足人們目視耳聞的需求。這里正是與會(huì )者“暢敘幽情”、盡興盡歡的絕好處所。這些描寫(xiě)都富有詩(shī)情畫(huà)意,作者的情感也是平靜、閑適的。
后一部分,筆鋒一轉,變?yōu)槭闱?、議論,由欣賞良辰美景、流觴暢飲,而引發(fā)出樂(lè )與憂(yōu)、生與死的感慨,作者的情緒頓時(shí)由平靜轉向激蕩。他說(shuō):人生的快樂(lè )是極有限的,待快樂(lè )得到滿(mǎn)足時(shí),就會(huì )感覺(jué)興味索然。往事轉眼間便成為了歷史,人到了生命的盡頭都是要死的。由樂(lè )而生悲,由生而到死,這就是他此時(shí)產(chǎn)生的哲理思辨。他認為“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,從而進(jìn)一步深入地探求生命的價(jià)值和意義,并產(chǎn)生了一種珍惜時(shí)間、眷戀生活、熱愛(ài)文明的思考。壽夭、生死既是一種人力不能左右的自然規律,他在文中就難免流露出一種感傷情緒。但到篇末作者的情緒又趨于平靜,他感到人事在變遷,歷史在發(fā)展,由盛到衰,由生到死,都是必然的。正因人生無(wú)常,時(shí)不我待,所以他才要著(zhù)文章留傳后世,以承襲前人,以啟示來(lái)者。
綜觀(guān)全篇,本文描繪了蘭亭的景致和王羲之等人集會(huì )的樂(lè )趣,抒發(fā)了作者盛事不常、“修短隨化,終期于盡”的感嘆。[5]作者時(shí)喜時(shí)悲,喜極而悲,文章也隨其感情的變化由平靜而激蕩,再由激蕩而平靜,極盡波瀾起伏、抑揚頓挫之美,所以《蘭亭集序》才成為千古盛傳的名篇佳作。?
蘭亭序/蘭亭集序簡(jiǎn)介
《蘭亭集序》文字燦爛,字字璣珠,是一篇膾炙人口的優(yōu)美散文,它打破成規,自辟徑蹊,不落窠臼,雋妙雅逸,不論繪景抒情,還是評史述志,都令人耳目一新。雖然前后心態(tài)矛盾,但總體看,還是積極向上的,特別是在當時(shí)談玄成風(fēng)的東晉時(shí)代氣氛中,提出“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,尤為可貴?!短m亭集序》的更大成就在于它的書(shū)法藝術(shù)。通篇氣息淡和空靈、瀟灑自然;用筆遒媚飄逸;手法既平和又奇崛,大小參差,既有精心安排藝術(shù)匠心,又沒(méi)有做作雕琢的痕跡,自然天成。其中,凡是相同的字,寫(xiě)法各不相同,如“之”、“以”、“為”等字,各有變化,特別是“之”字,達到了藝術(shù)上多樣與統一的效果?!短m亭集序》是王羲之書(shū)法藝術(shù)的代表作,是中國書(shū)法藝術(shù)史上的一座高峰,它滋養了一代又一代書(shū)法家。
在結構和章法上以情感為線(xiàn)索,敘中有情,以情說(shuō)理。第一段在清麗的境界中,著(zhù)重寫(xiě)一“樂(lè )”字,由樂(lè )而轉入沉思,引出第二段的“痛”字,在經(jīng)過(guò)一番痛苦的思考后,不覺(jué)感到無(wú)限的悲哀,最后以一“悲”字作結。情感色彩迥乎不同,前后過(guò)渡卻妥帖自然。
作者以其精妙絕倫的書(shū)法書(shū)寫(xiě)這篇文章,真跡據說(shuō)被李世民置其墓中,但從唐人的摹本中,仍可見(jiàn)其“龍跳虎臥”的神采?!鹅繁环Q(chēng)為“天下第一行書(shū)”,董其昌《畫(huà)禪室隨筆》說(shuō):“章法為古今第一,其字皆映帶而生,或大或小,隨手所如,皆入法則?!?/p>
現在陳列在蘭亭王右軍祠內的馮承素摹本(復制品),真本藏于北京故宮博物院,上面鈐有“神龍”(唐中宗年號)小印,是斷為唐摹的一個(gè)鐵證?!吧颀埍尽笔乾F存最接近王羲之真跡的摹本。因其鉤摹細心,故而線(xiàn)條的使轉惟妙惟肖,不但墨色燥潤濃淡相當自然,而且下筆的鋒芒、破筆的分叉和使轉間的游絲也十分逼真,從中可窺王羲之書(shū)寫(xiě)時(shí)的用筆的徐疾、頓挫、一波三折的絕妙筆意。
《蘭亭集序》是世人公認的瑰寶,始終珍藏在王氏家族之中,一直傳到他的七世孫智永,智永少年時(shí)即出家在紹興永欣寺為僧,臨習王羲之真跡達三十余年。智永臨終前,將《蘭亭集序》傳給弟子辯才。辯才擅長(cháng)書(shū)畫(huà),對《蘭亭集序》極其珍愛(ài),將其密藏在閣房梁上,從不示人。后被唐太宗派去的監察史蕭翼騙走。唐太宗得到《蘭亭集序》后,如獲至寶。并命歐陽(yáng)詢(xún)、虞世南、褚遂良等書(shū)家臨寫(xiě)。以馮承素為首的弘文館拓書(shū)人,也奉命將原跡雙鉤填廓摹成數副本,分賜皇子近臣。唐太宗死后,侍臣們遵照他的遺詔將《蘭亭集序》真跡作為殉葬品埋藏在昭陵。
東晉穆帝(司馬聃)永和九年(公元353年)三月初三日,王羲之和當時(shí)名士孫綽、謝安和釋支遁等四十一人,為禊事活動(dòng),在蘭亭宴集。與會(huì )的人士都有詩(shī)作,事后把這些詩(shī)篇匯編成集,《蘭亭集序》就是王羲之為這個(gè)詩(shī)集所寫(xiě)的序言。序,文體名,是對書(shū)籍和文章舉其綱要、論其大旨的一種文字,相當于引言。
蘭亭序/蘭亭集序概要
本文是一篇書(shū)序。文章先序蘭亭修楔事,因修禊而“群賢畢至”,實(shí)際上是說(shuō)明做詩(shī)的緣由;有用“一觴一詠,亦足以暢敘幽情”描寫(xiě)了作詩(shī)時(shí)的情景,指明了《蘭亭集》是一部游宴詩(shī)集,有眾多的作者,詩(shī)是即席之作;結尾以“故列敘時(shí)人,錄其所述"說(shuō)明成書(shū)的經(jīng)過(guò),又以“后之覽者,亦將有感于斯文”指出本書(shū)的意義。同時(shí),作者善于借題發(fā)揮,從一次普通的游宴活動(dòng)談到了他的生死觀(guān),并以此批判了當時(shí)士大夫階層中崇尚虛無(wú)的思想傾向,使全篇在立意上顯得不同凡響。
蘭亭序/蘭亭集序思想
文章的第一段較具體地寫(xiě)了蘭亭集會(huì )的盛況。本段共六句。第一句交代了集會(huì )的時(shí)間、地點(diǎn)及目的,第二句交代了與會(huì )的人物,第三句寫(xiě)了蘭亭之優(yōu)雅的環(huán)境,第四句寫(xiě)盛會(huì )上人們的活動(dòng)情況,第五句寫(xiě)晴和的天氣,第六句抒發(fā)感慨。顯然,六句中,有些是慣常的必要的交代,有些是寫(xiě)自然造化之美,有些卻是寫(xiě)集會(huì )的“盛況”。名士們在晴朗的天空下,感受著(zhù)和煦的春風(fēng),可遠眺可近觀(guān)可仰視可俯察,流觴曲水,飲酒賦詩(shī),暢敘幽情,何其痛哉!快哉!樂(lè )哉!而“仰觀(guān)宇宙之大,俯察品類(lèi)之盛”,其作用在于“游目騁懷”“極視聽(tīng)之娛”。這里在抒發(fā)了生之快樂(lè )的同時(shí),又表現出一種曠達的心境。
本段以寫(xiě)盛會(huì )始,以抒感慨終;以做“修禊”為名,以行快樂(lè )為實(shí)。
文章的第二段寫(xiě)了兩種人,一個(gè)是喜歡“靜”的人,一個(gè)是喜歡“躁”的人。前者“取諸懷抱,晤言一室之內”,后者“因寄所托,放浪形骸之外”,性格乃至行為上有很大的不同。但是,兩者又有驚人的相似之處:“當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,曾不知老之將至;及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣?!笨鞓?lè )的時(shí)候,得意忘形,感覺(jué)不到自己在悄悄地衰老,等對高興的事物感到了厭倦,感慨就自然而然地產(chǎn)生了。什么感慨?有兩個(gè):一個(gè)是“向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E”;另一個(gè)是“修短隨化,終期于盡”。它告訴我們三點(diǎn):其一,事物有生就有滅,有樂(lè )就有悲;其二,事物由生到滅,由樂(lè )到悲,其時(shí)間很短暫,倏忽之間,正如白駒之過(guò)隙;其三,生命之長(cháng)短之存滅,不是主觀(guān)所能左右的,它取決于自然的造化。由此說(shuō)來(lái),生命是何其寶貴!正因如此,所以作者才引用古訓“死生亦大矣”;正因如此,所以作者慨嘆:“豈不痛哉!”
東晉是名士風(fēng)流的時(shí)代。他們崇尚老莊,大談玄理,不務(wù)實(shí)際,思想虛無(wú),寄情山水,笑傲山野。他們思想消極,行動(dòng)無(wú)為,就像浮萍之于海水,隨波蕩漾,飄到哪里就是哪里。當然,死了就死了,無(wú)所謂,因為死就是生,生就是死,“一死生”“齊彭殤”。對此,作者作了委婉的批評。
生和死是兩碼事,不能等同起來(lái)。生有各種各樣的生,有的人活得窩窩囊囊,有的人活得志得意足;死也有各種各樣的死,有的人死得默默無(wú)聞,有的人死得轟轟烈烈。司馬遷說(shuō):“人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛?!标翱思艺f(shuō):“有的人死了,他還活著(zhù);有的人活著(zhù),他已經(jīng)死了?!泵珴蓶|說(shuō):“生的偉大,死的光榮”。生與死怎么可以等同呢?正如作者所說(shuō)的:“固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作?!弊髡哌@樣寫(xiě),表明了他對生死問(wèn)題的看重,他是想以此來(lái)啟發(fā)那些思想糊涂的所謂名士,不要讓生命輕易地從自己的身邊悄悄逝去。
綜上所述,文章記敘了蘭亭集會(huì )的盛況,闡述了“死生亦大矣”的觀(guān)點(diǎn),批評了士大夫之虛無(wú)的思想觀(guān)念,顯然是有感而作,緣情而發(fā)。但是,作為一篇文集的“序”,除了批評士大夫之虛無(wú)的思想觀(guān)念之外,還要對結集的目的說(shuō)一說(shuō)。參加蘭亭集會(huì )的是當時(shí)社會(huì )上的名流,如謝安、孫綽等人。正如上文所說(shuō),他們引觴曲水,飲酒賦詩(shī),暢敘幽情,何其痛哉!快哉!樂(lè )哉!然而,“向其所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E”。對此,作者認為“豈不痛哉”!所以,把他們賦的詩(shī)收錄下來(lái),不至于使其泯滅,而讓其流芳百世,使“后之覽者,亦將有感于斯文”,如作者一般,生發(fā)出“死生亦大矣”的感慨。為什么會(huì )這樣呢?因為“雖世殊事異,所以興懷,其致一也”,因為“后之視今,亦猶今之視昔”。這不能不令人慨嘆作者有一副多么好的心腸!
蘭亭序/蘭亭集序情感
第一至第二自然段,記敘了集會(huì )的時(shí)間、地點(diǎn)、事由、人物,由“此地有崇山峻嶺”引出四周環(huán)境及場(chǎng)面的鋪敘,最后由“是日也”領(lǐng)起描寫(xiě)游人的心境,抒發(fā)集會(huì )的心情。本文第一、二自然段作者對這次宴集環(huán)境的描述素淡雅致,攝其神韻,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,這些都看出作者快樂(lè )的心情和對自然美的熱愛(ài)之情。
第三自然段,由蘭亭集會(huì )聯(lián)想到現今人們的相處往來(lái),即便為人處世方法各異,靜躁不同,但從中提示了人生憂(yōu)患的來(lái)源。首先來(lái)自生命本體永不滿(mǎn)足的內在欲望,“欣于所遇”便“快然自足”,及其“所之既倦”“感慨系之矣”。其次來(lái)自外在世界的流轉不定,難以依持,即“向之所欣,俯仰之間,已為陳?ài)E”。第三來(lái)自個(gè)體生命的短暫有限,即“修短隨化,終期于盡”。最后以“死生亦大矣,豈不痛哉?”作結。第三自然段,雖然作者對時(shí)光飛逝,人生短暫大發(fā)感慨,但字里行間暗含對人生的眷戀和熱愛(ài)之情。正因為作者對人生憂(yōu)患有清醒的認識,才可揚長(cháng)避短,在有限人生中進(jìn)行無(wú)限的價(jià)值創(chuàng )造。
第四自然段:由讀古人“興感”之作時(shí)的體驗“若合一契”說(shuō)明古人也有感于死生;然后轉入人生世事的深入抒寫(xiě),批判當前士大夫“一死生為虛誕,齊彭殤為妄作”,表現了王羲之抗拒人生虛幻的執著(zhù)努力,隨之又發(fā)出“后之視今,亦由今視昔,悲乎”的慨嘆,可見(jiàn)作者對人生敏銳、深刻的感受中有一份對人生特別的熱愛(ài)和執著(zhù),接著(zhù)作者交代了《蘭亭集》的成因“后之覽者,亦將有感于斯文”,總結全文。第四自然段,作者在盡述古人、今人、后人慨嘆人生無(wú)常的同時(shí),批判了莊周“一死生”“齊彭殤”的虛無(wú)主義,當然應該看作是積極的。
蘭亭序/蘭亭集序爭論
最早著(zhù)錄《蘭亭集序》的《晉書(shū)·王羲之傳》有一句:“雖趣舍萬(wàn)殊,靜躁不同,當其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至?!睘楹髞?lái)官修史書(shū)所沿用。但歷代摹本中,卻每每變動(dòng)了一個(gè)字———將其中的“快然”變?yōu)椤扳笕弧?。但究竟該是“怏然”,還是“快然”呢?一字之別,所抒發(fā)的情感卻截然不同。清華大學(xué)的吳迪、趙麗明兩位學(xué)者試圖用書(shū)錄與摹本的比較、形音義訓詁,以及人文等角度,加以考證。他們通過(guò)對遠在晉書(shū)刻本之前的敦煌寫(xiě)卷抄本的挖掘,提出了新的學(xué)術(shù)見(jiàn)解。
千古一字為何不同
《蘭亭集序》的摹本不光有唐一代,后世名家中臨蘭亭者比比皆是,《蘭亭集序》仿佛就成為一塊書(shū)法名家的“試金石”。然而在諸多的摹本中,一個(gè)問(wèn)題出現了,這變動(dòng)的一字究竟該以官修史書(shū)為準,還是該以摹本為準?似乎都有道理,可為什么在史書(shū)和摹本之間有一個(gè)“怏”和“快”的不定之字呢?
形雖似而音卻異
在“摹本體系”和“官修體系”的比照中,我們發(fā)現:官修史書(shū)的“快”字占據著(zhù)蘭亭的絕對優(yōu)勢,從唐貞觀(guān)到清乾隆的一千多年間,“經(jīng)、史、子、集”中凡是出現蘭亭,必是“快然自足”。對四庫全書(shū)進(jìn)行了全文檢索,在整個(gè)四庫中,《蘭亭集序》原文或引用原文的情況出現了25次均為“快然自足”,四庫中沒(méi)有一處用到過(guò)“怏然自足”。但在“經(jīng)、史、子、集”之外的各時(shí)期摹本中情況卻基本相左,在蘭亭書(shū)法摹本體系中,書(shū)法家們一直堅持著(zhù)“怏”字。那么王羲之自己在書(shū)寫(xiě)“快”和“怏”的時(shí)候,又會(huì )有怎樣的區別呢?在所有傳世的王羲之作品中,他的用字情況是:“怏”字僅在傳世的蘭亭摹本中出現,而“快”字在另外兩個(gè)王羲之作品中出現過(guò)。
除了字形的相近之外,問(wèn)題有沒(méi)有可能出現在“怏”和“快”的讀音上面?與后世的說(shuō)唱文學(xué)不同,《蘭亭集序》不是依靠口頭流傳的,它的流傳一定是以文本為載體的,這也降低了音誤的可能性。
學(xué)者揣度古人意
清代乾嘉學(xué)派的考據大家段玉裁在一千多年后明確指出:“本非快字”。在此之外,《說(shuō)文解字注》中還引《集韻》解“怏然”為自大之意。也就是說(shuō)段玉裁認為:《蘭亭集序》中當為“怏然自得”,且此“怏然”為自大之意。我們以今之詞典揣度古人之用意,這種做法雖然看似不科學(xué),但其中卻有合理處?,F代漢語(yǔ)“怏然”的“自大”之意當是沿用《集韻》之釋義,而所舉《戰國策》一例卻也能印證“怏然”在先秦即有“不高興”之意存在。
所以吳迪、趙麗明認為,此處若為“怏然”則顯得更為恰當。段玉裁在考證此處時(shí)認為怏然具有的兩種釋義恰恰反映的就是王羲之當時(shí)復雜的思想狀態(tài),這種狀態(tài)不光是王羲之個(gè)人的,同樣也是魏晉知識分子整體的,它代表著(zhù)魏晉時(shí)期知識分子對于“生死觀(guān)”的一種思想變動(dòng)。
解讀“世造蘭亭意”
王羲之在《蘭亭集序》中所表達的對于“生死”的人生態(tài)度正是根植于這種普遍性的思想轉型期。像王羲之這樣的知識分子,有世族經(jīng)濟、社會(huì )地位、政治特權,他們的心思、眼界、興趣由環(huán)境轉向內心,由社會(huì )轉向自然,由經(jīng)濟轉向藝術(shù),由客觀(guān)外物轉向主體存在。這種轉向使得王羲之在本應是山水描寫(xiě)的《蘭亭集序》中灌輸了自己的生死觀(guān)。在吳迪、趙麗明看來(lái),處在某種轉向之中的個(gè)體思想其實(shí)是非常復雜的,具有很大的波動(dòng)性,可能其自身意識不到這一點(diǎn),但是不會(huì )自覺(jué)地在作品中自然流露?!扳笕弧弊鳛榈膹土x現象出現在王羲之關(guān)于生和死的議論中帶有很大的合理性,它反映了一種較為綜合的思想狀態(tài),這也是所謂的“世造蘭亭意”了。
敦煌摹本了結千古一誤
1908年,精通漢學(xué)的法國考古學(xué)家伯希和在得知莫高窟發(fā)現古代寫(xiě)本后趕到敦煌,獲取了一萬(wàn)多件堪稱(chēng)精華的敦煌文書(shū),這些文書(shū)后來(lái)大多藏于法國國立圖書(shū)館,其中就包括了一份后來(lái)編號為伯2544的《蘭亭集序》抄本,從中可以明顯地看到“怏”字。由此可見(jiàn),《蘭亭集序》原文中當為“怏然自足”,只不過(guò)后世不能輕易接觸到唐人摹本,而多以官修之書(shū)為本,而官修之書(shū)中又以《晉書(shū)》為最早,所以《晉書(shū)·王羲之傳》這一誤就成了千古之誤。依此,吳迪、趙麗明說(shuō),直到今天,無(wú)論在文學(xué)史書(shū)籍中還是字詞典中,“快然自足”仍是一直被堅持的,而很少有人注意到這個(gè)千古一誤。
蘭亭的下落
《蘭亭》是著(zhù)名的書(shū)法,當然受到歷史上很多名人的喜歡。它一直在紹興平水云門(mén)寺珍藏了幾百年直到傳到王羲之七世孫智永的徒弟辯才和尚才被唐太宗派人到云門(mén)寺來(lái)騙走了真跡蘭亭集序。云門(mén)寺當時(shí)是紹興最有名的寺院了。
唐朝皇帝唐太宗李世民特別喜歡這個(gè)東西,他下令重金買(mǎi)下這個(gè)東西,但是《蘭亭》是王羲之的精品,王家把他當寶貝,絕不傳人。就在唐太宗這時(shí)候,王羲之的七世玄孫當了和尚,就是智永和尚,也是著(zhù)名的書(shū)法家,他堅決不肯把這個(gè)東西給人,后來(lái)他死了,在死前就把這個(gè)《蘭亭》給了他的徒弟辯才和尚。唐太宗沒(méi)有辦法,只好讓人行騙。
唐太宗派大臣蕭翼去辯才和尚那里,因為和辯才和尚下棋,后來(lái),辯才和蕭翼因為下棋,成了好朋友,這時(shí)候,蕭翼看見(jiàn)辯才的這個(gè)《蘭亭》,在趁辯才和尚不注意的情況下,將《蘭亭》偷走了。
從此,《蘭亭》在世界上消失了,據說(shuō)《蘭亭》跟李世民一起葬到了他的陵墓——昭陵里了。
但是,到了五代十國時(shí)候,一個(gè)叫溫韜的耀州刺史把唐太宗的昭陵打開(kāi)了,當他打開(kāi)時(shí)候,下令將昭陵里的所有東西都羅列在一本書(shū)上,但是如何找也找不到《蘭亭》。
今天《蘭亭》真的就消失了嗎?不,有的學(xué)者說(shuō)了,這個(gè)《蘭亭》不在別處,就在陜西著(zhù)名的名勝古跡——歷史上唯一一個(gè)沒(méi)有被盜過(guò)的夫妻皇帝合葬陵墓——乾陵(武則天和唐高宗李治的陵墓)里面,很有可能,《蘭亭》就枕在武則天的腦袋下面。
但是,作為一國之君(指唐太宗),決不會(huì )如常人所想,隨隨便便把一件自己認為是珍品的書(shū)法藝術(shù)品藏于暗無(wú)天日的地下。后人找不到可能是其收藏極其隱蔽。畢竟太珍貴了。